Pagpapakilala sa klase ng Fushugaku at Fushuen

Taon taon sa KIBOU, ay mayroong aktibidad upang alamin ang tirahan ng mga batang elementarya.high school.kindergarten at nursery (nenchu 5 taong gulang) na (hindi pumapasok sa kindergarten at paaralan)

  ※5 taong gulang Nenchou: Ipinanganak 2020 Abril 2~2021 Abri 1

  ※Edad sa Elementarya at hayskul: Ipinanganak 2012 Abril 2~2020 Abril 1

Ito ay sa pakikipagtulungan ng Dibisyon ng Edukasyon ng Paaralang Lungsod ng Nishio.

Maraming ipinag-aalala ang lahat tulad ng (kararating lang sa Japan,mula bata pa ay lumaki lang sa bahay.Pabalik balik sa bansang sinilangan at japan,Madalas lumipat-lipat ng tirahan dahilan upang mahirapan sa pag aayos ng mga papeles sa pagpasok.Hindi nakakaintindi ng wikang hapon,kaya sa internet nag-aaral at papasok kapag marunong na.Ito ang mga dahilan kung bakit hindi pumapasok ang bata.

Sa mga pamilya na may ganitong pangyayari,may klase para sa mga hindi pumapasok sa paaralan at kindergarten,halina kayo sa KIBOU.

《Kabutihan ng klase ng Fushuen》

🌸Pag-iihersisyo sa labas,matutong gumising ng maaga.

🌸Makakakain ng pagkain na hindi nakakain sa bahay,matutong uminom ng Mugi tsa.

🌸Magsalita ng wikang hapon na may kasamang mag-aral.

🌸Masayang laro ,kumanta,gym,matutong humiram at magpa hiram ng bagay ,iligpit ang mga gamit ng maayos at isa isang maaalala ang mga salitang laging gingamit.

🌸Sa pagkuha ng impormasyon sa pagpasok sa kindergarten,may susuporta sa inyo na mga dapat gawin.

🌸Ang programang ito ay sa pamamalakad ng Lungsod ng Nishio, ang Seguro sa aksidente ay nagkakahalaga ng 200 yen isang tao sa loob ng isang taon.At 100 yen sa meryenda isang beses lang.

🌸Maaaring mag-apply anumang oras.

《Kabutihan ng klase ng Fushugaku》

♬Maaaring pumunta ang bata kahit walang Alien Card.

(Dalhin ang Alien card ng magulang at pasaporte ng bata)

♬Ito ay aktibidad sa umaga upang matuto at maging maayos ang buhay.

♬Magkakaroon ng kaibigan na makakasama sa pag-aaral.

♬Kahit hindi marunong ng wikang hapon,Magkakapag-aaral mula sa simula at magkakaroon ng tiwala sa sarili.

♬ Sa pagkuha ng impormasyon sa pagpapatala sa pagpasok sa paaralan.may susuporta sa inyo sa mga dapat gawin.

♬Kung may ipinag-aalala tungkol sa kalusugan,ikokonekta kayo sa espesyalista.

 (Ang programang ito ay sa pamamalakad ng Lungsod ng Nishio, ang Seguro sa aksidente ay nagkakahalaga ng 200yen isang tao sa loob ng isang taon.Hindi kailangan ang uniporme at sapatos.)

Ang KIBOU ay hindi paaralan,hindi nagbibigay ng diploma. Kung may kumpiyansa na o lakas na ng loob sa paninirahan sa Japan ay pumasok na sa paaralan.

♬Anumang oras ay maaaring mag-apply para sa klase.

Kung may nais malaman at gustong bumisita,Tumatanggap kami ng aplikasyon anumang oras.Huwag mag atubiling makipag ugnayan.

Perkenalan kelas untuk anak yang belum masuk sekolah juga taman kanak-kanak(TK)

Di KIBOU, setiap tahun kami melakukan kegiatan untuk memastikan keberadaan anak-anak yang tidak bersekolah di sekolah dasar/SD, sekolah menengah pertama/SMP, juga taman kanak-kanak/TK (anak usia 5 tahun di kelas akhir).

 ※Anak usia 5 tahun, di kelas akhir:Lahir pada 2 April 2020 ~ 1 April 2021

 ※Usia SD, SMP:Lahir pada 2 April 2012 ~1 April 2020

Kegiatan ini dilaksanakan bersama dengan Dinas Pendidikan Kota Nishio.

Kami terkadang menjumpai anak-anak yang tidak bersekolah karena berbagai alasan, seperti “baru saja tiba di Jepang”, “(sejak kecil, hanya dibesarkan di lingkungan keluarga) dan merasa cemas karena belum pernah membiarkan anak menjalani kehidupan sosial atau bermasyarakat”, “sering bolak-balik antara negara asal dan Jepang”, “sering pindah rumah di Jepang sehingga urusan administrasi sekolah menjadi rumit”, atau “tidak mengerti bahasa Jepang, jadi belajar lewat internet dahulu dan baru akan masuk sekolah setelah merasa percaya diri”.

Jika situasi keluarga anda seperti ini, silakan untuk manfaatkan kelas yang tersedia di KIBOU ini, untuk anak yang tidak bersekolah atau tidak masuk taman kanak-kanak/TK.

《Keunggulan kelas anak yang tidak masuk TK》

🌸Dapat berlatih bangun pagi dan keluar rumah untuk berolahraga.

🌸Anak dapat menikmati cemilan yang jarang dimakan dirumah atau meminum teh gandum(mugicha).

🌸Anak akan dapat terbiasa dengan orang-orang yang berbicara atau belajar berbahasa jepang

🌸Melalui permainan yang menyenangkan, bernyanyi, senam, meminjam dan meminjamkan barang, mencuci tangan, serta merapikan barang, anak-anak dapat mempelajari kata-kata yang sering digunakan secara berurutan.

🌸Anda dapat memperoleh informasi dan mengetahui cara mengurus prosedur juga cara memasuki taman kanak-kanak/TK. Anda juga dapat memperoleh bantuan lainnya.

🌸Karena kegiatan ini diselenggarakan oleh pemerintah kota Nishio, biayanya hanya sebesar 200 yen per orang per tahun untuk asuransi kecelakaan, ditambah 100 yen per 1 kali untuk biaya cemilan. Murid tidak perlu membeli seragam atau sepatu.

🌸Dapat mendaftar kapan saja.

《Kelebihan kelas anak yang tidak bersekolah》

♬Anak-anak yang tidak memiliki Zairyu-card(KTP jepang) dapat mengikuti kelas ini.

  (Harap membawa paspor anak dan Zairyu-card/KTP orang tua )

♬Kehidupan yang teratur dengan kegiatan belajar sejak pagi hari.

♬Mendapatkan teman juga rekan belajar.

♬Meskipun tidak mengerti bahasa Jepang, anak tetap dapat memulai belajar dan akan menjadi percaya diri.

♬Anda dapat memperoleh informasi dan mengetahui cara mengurus administrasi saat anak akan memulai sekolah. Anda juga akan menerima bantuan lainnya.

♬Jangan khawatir jika anak memiliki kekhawatiran terkait penyakit ataupun lainnya. Kami akan menghubungkan hal yang dikhawatirkan dengan para ahli.

♬Karena kegiatan kelas ini adalah kegiatan yang dilaksanakan kota Nishio, biayanya hanya sebesar 200 yen per orang per tahun untuk asuransi kecelakaan. Murid tidak perlu untuk membeli seragam atau sepatu.

 (Karena KIBOU bukanlah sekolah, kami tidak menerbitkan ijazah kelulusan. Setelah merasa pecaya diri menjalankan kehidupan sehari-hari di Jepang, Silakan melanjutkan pendidikan kejenjang selanjutnya)

♬Dapat mendaftar kapan saja.

Kami siap menerima pertanyaan, kunjungan, dan sebagainya. Jadi, silakan untuk menghubungi kami kapan saja.

Turmas : FUSHÛEN E FUSHÛGAKU

O KIBOU, todos os anos, realiza uma pesquisa para identificar as crianças que não estão matriculadas em escolas de ensino fundamental, creches ou jardins de infância (crianças de 5 anos, que estão na idade de fequentar o último ano do jardim de infância ou creche).

Público alvo da pesquisa deste ano letivo:

  ※Crianças de 5 anos-etário: nascidas entre 2 de abril de 2020 e 1º de abril de 2021

  ※Crianças em fase escolar (ensino fundamental): nascidos entre 2 de abril de 2012 e 1º de abril de 2020

Essa iniciativa é realizada em cooperação com a Secretaria de Educação da cidade de Nishio.

Às vezes, encontramos crianças que não frequentam a escola por motivos como:

“Acabaram de chegar ao Japão”,

“(Como foi criada apenas em casa desde pequena) nunca teve experiência de convivência em grupo e nós pais ficamos preocupados em coloca-la na escolinha”,

“A criança sempre está num vai e volta entre seu país e o Japão”,

“Nós nos mudamos muito, e a burocracia escolar é muito complicada”,

ou

“Como ela não entende japonês, está estudando pela internet e só vai à escola quando se sentir mais confiante”.

etc…

Se você se encontra em alguma situação semelhante, sinta-se à vontade para participar das turmas para crianças que não estão matriculadas em nenhuma escola (FUSHÛGAKU) ou a turminha de crianças que não estão frequentando a creche ou jardim de infância (FUSHÛEN) do KIBOU.

《Os benefícios da turminha FUSHÛEN》

🌸 É possível sair para se exercitar ao ar livre e treinar o hábito de acordar cedo.

🌸 É possível experimentar lanches que não costumam comer em casa e beber chá (MUGUI TCHÁ).

🌸Se acostumar com pessoas que falam e aprendem japonês.

🌸Aprender palavras de uso comum, começando pelas mais frequentes, por meio de brincadeiras divertidas, músicas, ginástica, empréstimo de objetos, lavagem das mãos e arrumação.

🌸Oferecemos apoio e é possível obter informações e de como realizar os trâmites para o ingresso na creche ou jardim de infância.

🌸Como o programa tem o apoio da prefeitura de Nishio, o custo é de apenas 200 ienes do seguro contra acidentes e 100 ienes por vez (taxa do lanche). Não é necessário comprar uniforme nem sapatos.

🌸As inscrições sempre abertas (podem ser feitas a qualquer momento).

《Vantagens de frequentar a Turma FUSHÛGAKU》

♬ Mesmo as crianças que não têm cartão de residência podem frequentar.

  (Traga o passaporte da criança e o cartão de residência dos responsáveis.)

♬Com atividades de aprendizagem na parte da manhã, é possível organizar a rotina diária

♬É possível fazer amigos e encontrar colegas com quem estudar

♬Mesmo sem saber japonês, é possível começar a estudar. Isso ajuda a ganhar confiança.

♬Oferecemos ajuda na hora do ingreço na escola, e é possível obter informações e saber como realizar os trâmites.

♬Mesmo que haja preocupações como doenças ou atraso no desenvolvimento, não se preocupe. Podemos encaminhá-lo a especialistas.

♬ Como o programa é oferecido pela cidade de Nishio, a única taxa é de 200 ienes (taxa do seguro contra acidentes). Não é necessário comprar uniforme nem sapatos.

 (Como o KIBOU não é uma escola, não emitimos certificado de conclusão de curso ou diplomas. Quando a criança se sentir confiante para viver no Japão, vamos insentiva-la a entra na escola.)

♬ É possível se inscrever a qualquer momento.

Estamos sempre à disposição para consultas e visitas. Entre em contato.

未就园班・未就学班 课程介绍

每年,KIBOU 都会对西尾市内没有上中小学、或幼保育园(5 岁)的少年儿童进行入学情况确认。

  ※年长班:生日 2020/4/2~2021/4/1

  ※中小学生:生日 2012/4/2~2020/4/1

这项工作与西尾市学校教育课携手实施。

在调查过程中经常会遇到因为各种原因未就园未就学的孩子,例如“刚到日本”、“从未体验过集体生活(因为从小就一直在家),出去会感到不安”、“经常往返于母国和日本之间”、“在日本经常搬家,学校手续繁琐”,或者“因为不懂日语,所以在家上网课,待孩子有信心后再去上学”。

如果有以上家庭情况,欢迎报名参加 KIBOU 未就园班·未就学班。

《参加未就园班的有利之处》

🌸可以锻炼孩子早起,走出家门就是极好的户外运动。

🌸可以体验到在家不常吃的零食、大麦茶等。

🌸慢慢习惯去接触他人,去锻炼日语会话。

🌸通过有趣的游戏、歌曲、体操、物品借用分享、公共洗手间的使用和物品整理等练习,按顺序锻炼孩子学习记忆日常用语。

🌸正式报名幼保育园时,您可以在KIBOU了解到幼保育园的相关信息、相关入学流程并可以得到KIBOU的支援和帮助。

🌸这项工作与西尾市学校教育课携手运营,因此学费全免,只需支付每人每年200日元的意外保险费和每次课程的100 日元加餐费。无需购买规定的园服园鞋。

🌸随时欢迎报名。

《参加未就学班的有利之处》

♬没有在留卡的孩子也可以在KIBOU学习。

  (但需要确认孩子的护照和家长的在留卡。)

♬从早上开始的学习活动有助于养成良好的生活作息。

♬可以接触到其他的学习伙伴,交到朋友。

♬日语学习从基础起步。自信心将在循序渐进中培养。

♬正式就学时,您可以在KIBOU了解到中小学的相关信息、相关入学流程并可以得到我们的支援和帮助。

♬对孩子的健康或成长发育有任何疑虑,都请不要担心。我们会帮助联系专家。

♬这项工作与西尾市学校教育课携手运营,因此学费全免,只需支付每人每年200日元的意外保险费。不需要购买校服等。

 (KIBOU不是学校不发毕业证书。待孩子们对日本生活充满信心后,可正式入学。)

♬随时欢迎报名。

KIBOU随时欢迎您的咨询来访。任何事宜都可随时与我们取得联系。

GIỚI THIỆU VỀ LỚP DÀNH CHO HỌC SINH KHÔNG ĐI HỌC Ở TRƯỜNG HỌC VÀ TRẺ KHÔNG ĐI HỌC Ở NHÀ TRẺ, MẪU GIÁO

Tại KIBOU, hằng năm chúng tôi thực hiện hoạt động xác nhận nơi sinh sống của các em nhỏ đang không theo học ở các trường tiểu học-trung học cơ sở hay các cơ sở nhà trẻ, mẫu giáo( trẻ không đi học, không đi nhà trẻ, mẫu giáo)

  ※Trẻ mẫu giáo lớn 5 tuổi::Sinh trong giai đoạn 2/4/2020~1/4/2021

  ※Trẻ trong độ tuổi tiểu học-trung học cơ sở: sinh trong giai đoạn 2/4/2012 ~1/4/2020

Hoạt động này đang được thực hiện dưới sự cộng tác của sở giáo dục thành phố Nishio.

Chúng tôi đã gặp trường hợp các em nhỏ không đến trường với các lý do như là: ” vừa mới sang Nhật” hay là “vì từ nhỏ chỉ nuôi dạy con trong môi trường gia đình, vì chưa cho con sống cuộc sống tập thể nên rất bất an”, “trẻ đang đi và về qua lại giữa đất nước của mình và Nhật”, “rất hay chuyển nhà trên khắp cả nước nên việc đăng ký nhập học rất khó khăn, vất vả”, “vì không biết tiếng Nhật nên cho con học qua mạng Internet và khi nào con có đủ tự tin sẽ cho đi học” v.v….

Khi đã và đ có tình trạng như thế này thì xin mời quý vị hãy đến đăng ký lớp học của chúng tôi-Lớp dành cho trẻ không đi học, không đi nhà trẻ, mẫu giáo.

《NHỮNG LỢI ĐIỂM CỦA LỚP DÀNH CHO TRẺ KHÔNG ĐI NHÀ TRẺ, MẪU GIÁO

🌸Có thể ra ngoài vận động và có thể luyện tập dậy sớm.

🌸Có thể được trải nghiệm việc thưởng thức những đồ ăn vặt mà ở nhà không hay ăn, uống trà lúa mạch .

🌸Có thể nói tiếng Nhật và quen dần với các bạn học chung khác.

🌸Có thể học thuộc theo thứ tự các từ ngữ thường dùng thông qua các trò chơi vui nhộn hay các bài hát, thể dục, các hoạt động mượn và cho mượn đồ vật, hoạt động rửa tay, hoạt động dọn dẹp các loại v.v…

🌸Khi nhập học vào nhà trẻ, mẫu giáo, có thể nhận các thông tin và biết về các hình thức đăng ký nhập học. Cũng có thể tiếp nhận hỗ trợ.

🌸Vì đây là chúng tôi đang thực hiện hoạt động ủy thác của thành phố Nishio nên chỉ mất phí bảo hiểm thương tật là 200 yên/người/năm và phí đồ ăn vặt là 100 yên/lần. Không cần mua đồng phục hay giày.

🌸Có thể đăng ký bất kỳ lúc nào.

《NHỮNG LỢI ĐIỂM CỦA LỚP DÀNH CHO HỌC SINH KHÔNG ĐI HỌC

♬Kể cả các em nhỏ chưa có thẻ cư trú cũng có thể đi học.

  (Hãy mang theo hộ chiếu của trẻ và thẻ cư trú của phụ huynh khi đến đăng ký)

♬Bằng hoạt động học tập buổi sáng thì học sinh có thể điều chỉnh lại cuộc sống.

♬Có thể có các mối quan hệ bạn bè hoặc mối quan hệ trong học tập.

♬Dù có không biết tiếng Nhật nhưng cũng có thể học lại từ đầu và rồi sẽ có tự tin hơn.

♬Khi nhập học có thể nhận các thông tin và biết về các cách thức đăng ký. Có thể nhận hỗ trợ.

♬Dù có những lo lắng về bệnh tật và những khuyết tật của con nhưng cũng không sao. Chúng tôi sẽ kết nối với các chuyên gia.

♬Vì chúng tôi đang thực hiện hoạt động ủy thác từ thành phố Nishio nên chỉ mất phí bảo hiểm thương tật là 200 yên/người/năm và phí đồ ăn vặt là 100 yên/lần. Không cần mua đồng phục hay giày.

 (Vì KIBOU không phải là trường học nên không cấp giấy chứng nhận tốt nghiệp. Khi đã có tự tin với cuộc sống ở Nhật thì hãy nhập học nhé!)

♬Có thể đăng ký bất kỳ lúc nào.

Chúng tôi luôn luôn tiếp nhận liên lạc và yêu cầu thăm quan lớp học mọi lúc. Hãy cứ tự nhiên!

不就学・不就園クラスの紹介

KIBOUでは、毎年、小・中学校や保育園・幼稚園(年長5歳児)へ通っていない子どもたち(不就学・不就園の子どもたち)の居場所を確認する活動をしています。

  ※年長5歳児:誕生日2020/4/2~2021/4/1

  ※小・中学校の年代:誕生日2012/4/2~2020/4/1

これは、西尾市学校教育課と協力して実施しています。

「日本に来たばかり」だとか、「(小さいときから家庭だけで育っているので)子どもに集団生活をさせたことがなくて、不安。」、「母国と日本を行ったり来たりしている」、「日本国内で引っ越しが多くて学校の手続きが大変」「日本語がわからないので、インターネットで勉強して自信がついたら学校へ行く」などの理由で、学校に行っていない子どもに出会うことがあります。

こうした家庭の事情があるときには、どうぞ、KIBOUの不就学・不就園クラスを利用してください。

不就園クラスのいいところ》

🌸外に出て運動をしたり、朝起きる練習ができる。

🌸家ではあまり食べない おやつ を食べたり、麦茶を飲む経験ができる。

🌸日本語を話したり、学ぶ人たちに慣れることができる。

🌸たのしい遊びや歌、体操、物の貸し借り、手洗い、片付け等を通して、よく使う言葉から順番に覚えることができる。

🌸就園するときには、情報をもらったり、手続きの方法を知ることができる。サポートを受けることができる。

🌸西尾市の委託で実施しているので、料金は傷害保険の一人200円/年 と、おやつ代1回100円だけ。制服や靴などを買う必要がない。

🌸いつからでも申込できる。

不就学クラスのいいところ》

♬在留カードがない子も、通うことができる。

  (子どものパスポート、保護者の在留カードを持ってきてください。)

♬午前中からの学習活動で、生活を整えることができる

♬友だちや勉強する仲間ができる

♬日本語がわからなくても、はじめから勉強ができる。自信がつく。

♬就学するときには、情報をもらったり、手続きの方法を知ることができる。サポートを受けることができる。

♬病気や発達のことで心配があっても大丈夫。専門家につなげます。

♬西尾市の委託で実施しているので、料金は傷害保険の一人200円/年 だけ。制服や靴などを買う必要がない。

 (KIBOUは学校ではないので、卒業証明は出ません。日本の生活に自信がついたら、就学をしましょう。)

♬クラスには、いつからでも申込できる。

問合せ、見学など、いつでも受け付けています。どうぞご連絡ください。

¡Ya comenzó el año lectivo 2026!

¡Hola!

Ha comenzado un nuevo año lectivo 2026.

Las clases de KIBOU comenzarán apartir del martes, 7 de Abril.

Para más información haga click en este enlace.

Estamos esperando a por sus inscripciones.

Nagsimula na ang taon ng 2026!

Magandang araw .

Panibagong taon na ng 2026.

Nagsimula na ang klase sa KIBOU , Abril 7 (martes).

Nasa website ang bagay na nais malaman tungkol dito.

Hihintayin namin ang inyong pag-apply.

Tahun ajaran 2026 telah dimulai!

Halo selamat siang!

Tahun ajaran baru 2026 akan dimulai!

Di KIBOU, untuk semua kelas akan dimuai sejak Selasa, 7 April.

Untuk selebaran sudah tersedia di sini(Klik, tautan berikut) ウェブ

Kami menunggu pendaftaran kalian semua.

2026年度新学期开始了!

大家好。

2026年度,我们即将迎来新学期。

4月7日(周二)KIBOU所有班级开课。

点击这里➡ウェブ您可以了解到KIBOU的最新信息。

新学年需要来教室重新报名填表,谢谢。