Kelas bahasa Jepang untuk orang dewasa tahun 2023

Kami akan mengadakan kelas bahasa Jepang untuk orang dewasa tahun ini!

【Informasi】

Kami membagi 4 periode kelas dan membuka kelas di tahun ini.Anda dapat mendaftar kapan saja.Anda juga dapat berhenti kapan saja.Tidak ada biaya, tetapi harap membayar asuransi kecelakaan sebesar 200 yen.

Tidak ada kelas online.Tetapi jika anda benar-benar ingin belajar online, silakan kirimi saya pesan.

【Kapan harus melakukan kelas】

Periode 1: Mei-Juni. Periode 2: Agustus-September. Periode 3: November-Desember. Periode 4: Februari-Maret.

【Informasi kelas】

Pada:periode 1. Mei 14,21,28 , Juni 4,11,18

10:00~11:00

*Untuk orang yang baru pertama kali, harap datang jam 9:40. Untuk tujuan kelas, kami akan memeriksa level bahasa Jepang anda.

Biaya:Asuransi 200 yen

Barang bawaan:Pulpen dan buku tulis

Pendaftaran:di messenger KIBOU atau、SMS di nomor 070-1295-4734.

Nagsimula na ang taong 2023!

Nagsimula na ang bagong taon ng klase.

Umakyat na sa bagong antas na baitang ang mga mag aaral.

At may mga bagong guro din sa KIBOU.

Simula Mayo, sa Nishio Shi, ISSHIKI ay magkakaroon ng Klase ng Wikang HAPON, 2 beses sa loob ng isang linggo para sa mga mag aaral ng elementarya.

Para sa inyong kaalaman, tingnan ang flyer or patalastas ng ” KIBOU sa ISSHIKI ” .

↓↓↓

Tahun 2023 telah dimulai!

Tahun ajaran baru telah dimulai.

Ketika anak-anak naik satu tingkat/naik kelas,

Seorang guru baru akan bergabung bersama dengan KIBOU.

Mulai bulan Mei, kami akan mengadakan kelas bahasa Jepang untuk siswa sekolah dasar sebanyak dua kali dalam seminggu di Isshiki,kota Nishio.

Untuk informasi lebih lanjut, silakan lihat pamflet “KIBOU in Isshiki” dibawah.

↓↓↓

२०२३ सुरु भएको छ!

नयाँ शैक्षिक सत्र सुरु भएको छ ।

बच्चाहरु एक कक्षा माथि जाँदा,

नयाँ शिक्षक KIBOU मा सामेल हुनुभएको छ।

मे देखि, हामी इशिकी, निशियो शहरमा हप्तामा दुई पटक प्राथमिक विद्यालयका विद्यार्थीहरूका लागि जापानी कक्षा सञ्चालन गर्नेछौं।

थप जानकारीको लागि, कृपया “KIBOU in इशिकी” को लागि फ्लायर हेर्नुहोस्।

↓↓↓

2023年度、はじまりました!

あたらしい 学年が はじまりました。

子どもたちは、ひとつ 学年が あがって、

KIBOUにも あたらしい 先生が はいりました。

5月からは、西尾市の一色(いっしき)で 週に2回、小学生のための にほんごクラスを ひらきます。

くわしいことは、”KIBOU in 一色町”の ちらしを みてください。

↓↓↓

Já, já começará Pré-escola pai e filho!

Comunicado aos papais e mamães que moram em Nishio e tem filhos que irão igressar na escola primária em “Abril de 2023”!

Que tal participar das aulinhas de japonês junto com seu filho e ir se preparando para esta nova jornada?

おやこプレスクールを はじめます。

西尾市にすんでいて、2023年4月に小学校1年生になる子どもさんがいる方へ。

親子で、就学準備のための日本語クラスに来ませんか?

Thông báo tạm nghỉ khi có Lệnh cảnh báo bão 暴風警報(ぼうふうけいほう)


Bão số 14 đang đến gần phía đất liền.
Thành phố Nishio nằm phía Nam của khu vực Tây Mikawa. Nếu có Lệnh cảnh sẽ báo bão vào khu vực Tây Mikawa hướng Nam thì các lớp học của trung tâm sẽ tạm nghỉ.

Giáo viên của Trung tâm Kibou cũng không thể vào bên trong toà nhà nên việc tổ chức học online cũng không thực hiện được.

Trước khi bão đến, mọi người hãy dọn dẹp hành lang, gia cố để tránh các chậu hoa hay cây trồng trong vườn bị ngã, đổ nhé!

たいふう14号(9/16)

Kapag may babala ng bagyo ( boufu keihou ). Walang pasok!!!!

Papalapit ang na ang bagyong 14.

Sa lugar ng Nishio at timog Nishi mikawa ( nishi mikawa nambu ).

Babala ng Bagyo(Boufu keihou)

Walang pasok kapag may babala ng bagyo.

Ang mga guro at ONLINE klase ay wala rin pasok dahil ang gusali ng Acty ay sarado.

たいふう14号(9/16)

Bago dumating ang bagyo. Linisin ang beranda at mga bagay na maaring tumalbo dahil sa hangin. Ayusin na huwag bumagsak ang mga halaman at puno. Iayos din ang bisikleta na huwag matumba. At tingnan ang mga nasa larawan para sa kaalaman sa pag iingat. Yan ang mga dapat gawin bago dumating ang bagyo. Para sa kaligtasan ng lahat.

Quando o Alarme de tempestade for acionado não haverá aula.

O furacão número 14 está se aproximando do Japão.

Nishio fica na região de “NISHI MIKAWA NANBU” .

Por isso quando o

Alarme de tempestade (BÔFUU KEIRRÔ)

for acionado, o prédio em que o KIBOU está fechará e nem as professoras poderão entrar nele. Por isso não haverá aula presencial e nem aula on-line.

【DICA】

Antes do furacão chegar é bom organizar a varanda, certificar-se que os vazos de flores e plantas estejam num lugar seguro para não tombar com o vento. Prender as bicicletas para que elas não voem para outro lugar e causes danos.

たいふう14号(9/16)