Hari ini, kelas bahasa Vietnam merayakan ulang tahun penyatuan kembalinya Vietnam bagian utara dan selatan

Tahun ini, pada hari Rabu 30 April menandai peringatan 50 tahun penyatuan Vietnam utara dan juga selatan. Untuk merayakan hari tersebut, anak-anak di kelas bahasa ibu mewarnai dan juga membuat topeng kepala. Anak-anak juga belajar tentang hari peringatan tersebut , berdiskusi juga bernyanyi bersama.

                   Proses pembuatan topeng kepala

Ketika alunan melodi dimulai, semua anak yang memiliki rasa patriotik ikut bernyanyi dengan bersemangat dan suara yang besar.

Anak-anak mendengarkan kisah hari penyatuan dengan seksama juga penuh semangat. Bahkan orang tua atau wali murid yang sudah lama tidak kembali ke negara asal mereka juga ikut tersentuh oleh kisah tersebut.

Kelas bahasa Spanyol “selamat hari ibu!”

Pada tanggal 10 Mei, kami membuat kerajinan untuk hari ibu di kelas Spanyol.

Kami memulai kerajinan ini dari hal yang paling sulit! yaitu membuat bunga tulip dari kertas.

Untuk “pot tulip” ini, terdapat banyak bagian-bagian yang harus di gabungkan dan ditempelkan.

setelah itu, kami menulis pesan untuk ibu.

Terakhir, setelah kami menempelkan pesan kami juga mengikat pita dan ….Selesai!

Kami bekerja keras juga melakukan yang terbaik demi ibu.

Apakah ibu akan bergembira…?

中国語クラス 🌸母亲节🌸

5月11日は母の日です。

子どもたちは、中国語と日本語で

お母さんにカードをつくりました。

🌸お母さん❣ いつもありがとう❣

🌸妈妈您辛苦了!谢谢妈妈!祝您母亲节快乐!

はじめて、中国語でメッセージを書いた子どももいました。

お母さんたちはきっと感動するでしょう。

スペイン語クラス「母の日おめでとう!」

5月10日にスペイン語クラスのお母さんたちのために工作をしました。

一番難しいところからはじめました!画用紙でチューリップを作るところです…

この小さな「チューリップ・ポット」のそれぞれのパーツを組み合わせて、貼り付けました。

そして、お母さんへのメッセジーを書きました。

最後にメッセージをポットに貼って、リボンを結んだら… 完成です!

お母さんのためにみんなは心を込めて、頑張りました。

お母さんたちは喜んだのかなー⁈

Clase de español: ¡Feliz día mamá!

El sábado 10 de Mayo hicimos una pequeña manualidad para nuestras madres.

Comenzamos esta manualidad con la parte más difícil, armar los tulipanes…

Pegamos y armamos con mucho cuidado cada parte de nuestra macetita de tulipanes.

Luego, escribimos un mensajito para nuestras mamitas…

Por último, pegamos en nuestra macetita nuestros mensajitos, amarramos con una cinta y… ¡Listo!

Todos pusieron mucho esfuerzo y dedicación en hacer esta pequeña manualidad para sus mamis.

¡Mamitas, esperamos que les haya gustado su regalo!

LỚP TIẾNG VIỆT ĐÃ TỔ CHỨC KỈ NIỆM 50 NĂM NGÀY GIẢI PHÓNG MIỀN NAM-THỐNG NHẤT ĐẤT NƯỚC

Ngày 30 tháng 4 ( thứ tư) năm nay là ngày kỉ niệm 50 năm giải phóng miền Nam – thống nhất nước. Chặng đường sau thống nhất vừa tròn nửa thế kỉ, đất nước chúng ta đã đi qua những giai đoạn phát triển đầy những chông gai và thử thách. Trong ngưỡng cửa bước vào kỉ nguyên vươn mình, chúng ta vui mừng, phấn khởi đón chào mốc kỉ niệm đáng nhớ của dân tộc. Thời điểm, ta vừa tự hào, vui mừng và phấn khởi nhưng cũng không bao giờ quên được sự hi sinh anh dũng của biết bao thế hệ cha anh để đất nước có ngày hôm nay. Ta tưởng niệm những người đã khuất và tri ân, báo đáp những người còn ở lại, những người dù còn nhưng vẫn mang trong mình những di chứng chiến tranh, những phần kí ức kinh hoàng thời bom đạn chẳng thể phai mờ.

XIN CẢM ƠN!

Cùng trong không khí ấy, lớp tiếng Việt KIBOU cũng đã tổ chức hoạt động tô màu, làm mũ cổ động cho các em nhỏ. Ngoài ra lớp cũng tổ chức hoạt động học tập, trò chuyện và văn nghệ tập thể (hát đồng ca)về ngày kỉ niệm.

               Hình ảnh lớp học khi đang làm mũ cổ động

Khi giai điệu của ca khúc đó được vang lên, tất cả mọi người mang trái tim yêu nước đã hát bằng giọng to rõ ràng.

Các em nhỏ đã chăm chú lắng nghe say xưa câu chuyện về ngày thống nhất đất nước. Phụ huynh đến đồng hành cùng con – người đã xa quê nhà nhiều năm- đã không khỏi xúc động khi nghe câu chuyện về ngày này.

Con: Bố! Hòa bình có màu gì ạ?

Bố: Hòa bình có màu đỏ, đất nước ta phải đánh đổi bằng bao hi sinh để có ngày hôm nay của con, hòa bình cũng có màu xanh, màu của Hi vọng, mong đất nước ta mãi hòa bình như thế này, mong rằng khắp nơi trên Trái Đất này, không nơi nào còn chiến tranh nữa.

きょう、ベトナム語クラスはベトナムの南北統一の記念日を祝いました。

今年の4月30日(水)は ベトナムの南北統一(なんぼくとういつ)50年の記念日(きねんび)です。その日を祝う(いわう)のに、母語クラスの子どもたちは塗り絵をしてお面をつくりました。記念日について勉強をして、話し合い、歌も歌いました。

                   お面の工作中の様子

その歌のメロディが流れると、愛国心(あいこくしん)を持つみんなは大きな声で歌いました。

子どもたちは統一記念日の話をきちゃんと聞きました。長く国から離れている保護者も感動して話を 聞きました。

¡Año nuevo lunar!☆

Este año, el año nuevo lunar ha sido el 29 de Enero.

En Vietnam, tienen la costumbre de mandar cartas de año nuevo a sus familiares y amigos.

Para que los niños de la clase de Vietnamita sientan este ambiente de año nuevo, les escribieron cartas a sus padres.

庆祝秘鲁独立纪念日

7月28日是秘鲁独立纪念日,西班牙语母语班全体师生举行了庆祝小活动!

孩子们第一次尝试迈着军步前行…

大家还跳起了欢快的传统舞蹈…

最后,大家一起品尝秘鲁美食小点心!

对于秘鲁出生的孩子们,这次庆祝活动也是他们的第一次体验,

大家都兴高采烈的参与到了活动中来。

大家还一起学习了秘鲁的传统文化!

孩子们都棒极了!

(越南语母语少儿班)  习字表彰会!

为了保护在住西尾市越南裔少儿母语,我们开办了越南语少儿母语课程。KIBOU和外聘讲师合作多年。

我们举办了属于我们自己的习字比赛!

孩子们的习字作品

孩子们似乎在家进行了许多练习,比赛当天都能踊跃参与。大家都能认认真真的书写。当孩子们收到老师准备的奖状作为礼物时,都高兴极了。这次比赛似乎使孩子们加深了对越南语的热爱,似乎无论孩子们走到哪里都不会改变对母语的热爱。

小合影

     灿烂的笑容!

          是什么礼物呢?

                    真是一次不错的体验!