📣LỚP HỌC TẠI KIRACHO ĐÃ BẮT ĐẦU 📣

Tháng 5/2024 chúng tối đã mượn một phòng của Trung tâm giao lưu văn hóa cư dân Ogiwara để bắt đầu lớp học KIBOU dành cho học sinh tiểu học. Nguyên nhân là do các hộ chuyển nhà đến Kiracho đang gia tăng. Lớp học lấy mục tiêu có thể trở thành lớp học tập thể như ở trường học và từng em học sinh có thể tự học ví dụ như tự một mình làm bài tập v.v….

Số lần tổ chức 1 lần/tuần, hiện tại là thứ tư hàng tuần.

Học sinh tiểu học trong khoảng từ 2 giờ 30 phút ~ 5 giờ 30 phút chiều thì có thể đến và về vào giờ mình muốn. (Những em học sinh từ lớp 3 trở xuống hãy nhất định có phụ huynh đưa đón)

Học sinh Trung học cơ sở là từ 5 giờ chiều~7 giờ tối.

Những người muốn đăng ký tham gia xin vui lòng liên lạc với KIBOU. Liên lạc bằng Facebook Messenger hay điện thoại cũng được.

Nagsimula na📣 Ang lakbay Klase sa Kira cho Ogiwara📣

Mayo taong 2024,humiram ng isang kuwarto sa Ogiwara Shimin Kooryu Center. At sinimulan ang lakbay Klase ng KIBOU para sa mga batang elementarya at high school.Dahil sa marami na ang lumipat ng tirahan sa KIRA CHO.Nagawa ng pagsabayin lahat ng klase sa paaralan.Ang layunin ay makapag -aral mag isa ng bata sa mga takdang aralin.

Sa ngayun,gaganapin ito isang beses sa loob ng isang linggo tuwing miyerkules.

Sa pagitan ng 3:30 ng hapon hanggang 5:30 ng hapon sa mga batang elementarya. Pumunta sa nais na oras at umuwi sa nais na oras.(Sa mga batang elementarya na mababa sa grado 3, Kailangan na ihatid at sunduin ng magulang o tagapag alaga).

Sa mga high school naman ang oras ay 5:30 ng hapon hanggang 7:00 pm tuwing miyerkules.

Sa mga gustong sumali, tumawag sa KIBOU at puwede rin mag mensahe sa “Facebook messenger”.

吉良町荻原への出張クラス、はじめました📣

2024年5月、おぎわら市民交流センターの一室を借りて、小中学生対象のKIBOUの出張クラスをはじめました。吉良町に引っ越しをされる方が増えているためです。このクラスは、学校の一斉授業についていけるようになって、一人で宿題などの自習ができるようになるのが目標です。

開催回数は、週に1回だけですが、今のところ水曜日です。

小学生は、午後3時半~午後5時半のあいだ、いつ来てもいいし帰ってもいいです。(小3以下の子どもさんは、かならず大人が送迎をしてください。)

中学生は、午後5時半~7時です。

参加したいという方は、KIBOUまでご連絡ください。Facebook messengerでも、電話でもいいです。

¡Ya comenzó el año electivo 2024!

2024, varios entraron a nuevas escuelas, nuevas clases.

¿Todos se están divirtiendo en la escuela?

El año electivo 2024. también ha comenzado en KIBOU

¡Nuestros profesores también irán a  Isshiki-cho y Kira-cho para ayudar a los estudiantes de primaria y secundaria con sus tareas!

¡Reciban los anuncios y calendarios de sus maestros, tanto de la escuela primaria como de la escuela secundaria!

¡Estaremos esperando a que se inscriban!

Clase en Isshiki➡ Lugar:Centro comunitario de Isshiki (Isshiki-cho kouminkan)、Martes y jueves、3:30pm-7:00pm

Clase en Ogiwara➡ Lugar:Centro de intercambio ciudadano en Kira (Kira shimin kouryuu Center)、miércoles、3:30pm-7:00pm

En KIBOU hacemos que los niños estudien pero también realizamos otras actividades recreativas.

¡Estén atentos!☆

Magsisimula na ngayong 2024…

Bagong taon ng pagpasok sa klase ngayong 2024,

masaya ba kayong pumapasok papunta sa paaralan?

magsisimula na rin ang klase sa KIBOU ngayong taong 2024.

Kaming mga staff ay lalabas at tutulong sa mga elementarya at junior highschool ng ISHIKI-CHO at KIRA-CHO.

Ang kalendaryo at patalastas ng elementarya at junior highschool ay ibibigay ng mga guro.

Maghihintay kami sa inyong pag aaply.

ISHIKI class ➡ Lugar:ISHIKI KOUMINKAN, martes hangang huwebes 15:30-19:00

OGIWARA class➡ Lugar:KIRA SHIMIN KOURYU CENTER miyerkules 15:30-19:00

Nag aaral sa KIBOU at mayroon ding masasayang aktibidad na ginagawa.

Mag e-enjoy tayo 🙂

2024年度 はじまりました!

2024年、あたらしい 学校、 あたらしい クラス、

みんな たのしく 学校へ いけていますか?

KIBOUの 2024年も、はじまっています。

一色町(いっしきちょう)と吉良町(きらちょう)にも、わたしたち スタッフが でかけて、小学生と 中学生の 宿題をおうえんをします! 

おしらせと カレンダーは、小学校と 中学校の 先生から うけとってくださいね!

もうしこみ、おまちしています!

いっしきクラス➡ ばしょ:一色町公民館(いっしきこうみんかん)、火曜日・木曜日、15:30-19:00

おぎわらクラス➡ ばしょ:きら市民交流センター(きら しみん こうりゅうせんたー)、水曜日、15:30-19:00

KIBOUでは、勉強も やりますが、たのしい ぎょうじも ありますよ。

おたのしみに☆

¡In Isshiki-cho preparándose para el TANOSHIMIKAI!

Los niños y niñas que estudian en nuestra sucursal(En el centro comunitario de Isshiki) nos estuvieron ayudando con los preparativos para el TANOSHIMIKAI que será celebrado en Julio.

Nuestros niños estuvieron haciendo peces dorados y de colores.

Puede parecer fácil, pero se necesita mucha habilidad para conseguir la forma adecuada y hacer un bonito pez dorado o un pez de colores.

Algunos niños le agarraron rápidamente el truco e hicieron hermosos peces de colores, mientras que otros crearon peces de colores únicos.

Paghahanda ng Otanoshimikai sa Isshiki cho!

Magkakaroon ng Otanoshimikai ngayung Hulyo sa Isshiki Kouminkan.At tumutulong ang mga batang nag aaral dito.

Gumagawa sila ng KINGYO (goldfish)

Maaaring sa tingin ay madaling gawin,ngunit ang pagbuo nito upang maging maganda ang korte ay may tamang paraan.

May batang madaling nagawa ang tamang paraan ng paggawa ng Kingyo(goldfish). May nakagawa rin ng maganda.At may bata rin nakagawa ng makulay na Kingyo(goldfish)

Preparação da festinha do dia 25 em ISSHIKI!

Em julho haverá uma festinha no KIBOU, por isso as crianças que estão estudando no ISSHIKI KÔMIN KAN (Centro comunitário de Ishhiki) também ajudaram nos preparativos da festa.

Eles estão fazendo os peixinhos.

Parece fácil, né? Mas, é preciso muita habilidade para obter o formato correto e criar um lindo peixe dourado.

Algumas crianças pegaram o jeito e criaram lindos peixinhos dourados, enquanto outras criaram uma “nova espécies de peixe” bem coloridos.

CHUẨN BỊ CHO NGÀY HỘI VUI CHƠI(TANOSHIMIKAI) TẠI LỚP HỌC (Ở PHỐ ISSHIKI)

Ngày hội vui chơi( Tanoshimikai) sẽ diễn ra vào tháng 7 nên các em nhỏ đến học tại Kominkan Isshiki cũng đã giúp đỡ công tác chuẩn bị.

Trên đây là hình ảnh các em nhỏ đang làm những chú cá vàng bằng giấy.

Tuy nhìn có vẻ đơn giản vậy thôi nhưng việc tạo ra những chú cá vàng đẹp thì cần phải có bí quyết mới tạo được hình cho chúng đấy các bạn ạ.

Cũng đã có nhiều em nhỏ đã có thể ngay lập tức nắm được bí quyết và tạo ra được những chú cá vàng đẹp, có cả những em nhỏ đã tạo ra những chú cá vàng mới nhiều màu sắc.