吉良町荻原への出張クラス、はじめました📣

2024年5月、おぎわら市民交流センターの一室を借りて、小中学生対象のKIBOUの出張クラスをはじめました。吉良町に引っ越しをされる方が増えているためです。このクラスは、学校の一斉授業についていけるようになって、一人で宿題などの自習ができるようになるのが目標です。

開催回数は、週に1回だけですが、今のところ水曜日です。

小学生は、午後3時半~午後5時半のあいだ、いつ来てもいいし帰ってもいいです。(小3以下の子どもさんは、かならず大人が送迎をしてください。)

中学生は、午後5時半~7時です。

参加したいという方は、KIBOUまでご連絡ください。Facebook messengerでも、電話でもいいです。

¡Ya comenzó el año electivo 2024!

2024, varios entraron a nuevas escuelas, nuevas clases.

¿Todos se están divirtiendo en la escuela?

El año electivo 2024. también ha comenzado en KIBOU

¡Nuestros profesores también irán a  Isshiki-cho y Kira-cho para ayudar a los estudiantes de primaria y secundaria con sus tareas!

¡Reciban los anuncios y calendarios de sus maestros, tanto de la escuela primaria como de la escuela secundaria!

¡Estaremos esperando a que se inscriban!

Clase en Isshiki➡ Lugar:Centro comunitario de Isshiki (Isshiki-cho kouminkan)、Martes y jueves、3:30pm-7:00pm

Clase en Ogiwara➡ Lugar:Centro de intercambio ciudadano en Kira (Kira shimin kouryuu Center)、miércoles、3:30pm-7:00pm

En KIBOU hacemos que los niños estudien pero también realizamos otras actividades recreativas.

¡Estén atentos!☆

Magsisimula na ngayong 2024…

Bagong taon ng pagpasok sa klase ngayong 2024,

masaya ba kayong pumapasok papunta sa paaralan?

magsisimula na rin ang klase sa KIBOU ngayong taong 2024.

Kaming mga staff ay lalabas at tutulong sa mga elementarya at junior highschool ng ISHIKI-CHO at KIRA-CHO.

Ang kalendaryo at patalastas ng elementarya at junior highschool ay ibibigay ng mga guro.

Maghihintay kami sa inyong pag aaply.

ISHIKI class ➡ Lugar:ISHIKI KOUMINKAN, martes hangang huwebes 15:30-19:00

OGIWARA class➡ Lugar:KIRA SHIMIN KOURYU CENTER miyerkules 15:30-19:00

Nag aaral sa KIBOU at mayroon ding masasayang aktibidad na ginagawa.

Mag e-enjoy tayo 🙂

2024年度 はじまりました!

2024年、あたらしい 学校、 あたらしい クラス、

みんな たのしく 学校へ いけていますか?

KIBOUの 2024年も、はじまっています。

一色町(いっしきちょう)と吉良町(きらちょう)にも、わたしたち スタッフが でかけて、小学生と 中学生の 宿題をおうえんをします! 

おしらせと カレンダーは、小学校と 中学校の 先生から うけとってくださいね!

もうしこみ、おまちしています!

いっしきクラス➡ ばしょ:一色町公民館(いっしきこうみんかん)、火曜日・木曜日、15:30-19:00

おぎわらクラス➡ ばしょ:きら市民交流センター(きら しみん こうりゅうせんたー)、水曜日、15:30-19:00

KIBOUでは、勉強も やりますが、たのしい ぎょうじも ありますよ。

おたのしみに☆

¡In Isshiki-cho preparándose para el TANOSHIMIKAI!

Los niños y niñas que estudian en nuestra sucursal(En el centro comunitario de Isshiki) nos estuvieron ayudando con los preparativos para el TANOSHIMIKAI que será celebrado en Julio.

Nuestros niños estuvieron haciendo peces dorados y de colores.

Puede parecer fácil, pero se necesita mucha habilidad para conseguir la forma adecuada y hacer un bonito pez dorado o un pez de colores.

Algunos niños le agarraron rápidamente el truco e hicieron hermosos peces de colores, mientras que otros crearon peces de colores únicos.

Paghahanda ng Otanoshimikai sa Isshiki cho!

Magkakaroon ng Otanoshimikai ngayung Hulyo sa Isshiki Kouminkan.At tumutulong ang mga batang nag aaral dito.

Gumagawa sila ng KINGYO (goldfish)

Maaaring sa tingin ay madaling gawin,ngunit ang pagbuo nito upang maging maganda ang korte ay may tamang paraan.

May batang madaling nagawa ang tamang paraan ng paggawa ng Kingyo(goldfish). May nakagawa rin ng maganda.At may bata rin nakagawa ng makulay na Kingyo(goldfish)

Preparação da festinha do dia 25 em ISSHIKI!

Em julho haverá uma festinha no KIBOU, por isso as crianças que estão estudando no ISSHIKI KÔMIN KAN (Centro comunitário de Ishhiki) também ajudaram nos preparativos da festa.

Eles estão fazendo os peixinhos.

Parece fácil, né? Mas, é preciso muita habilidade para obter o formato correto e criar um lindo peixe dourado.

Algumas crianças pegaram o jeito e criaram lindos peixinhos dourados, enquanto outras criaram uma “nova espécies de peixe” bem coloridos.

CHUẨN BỊ CHO NGÀY HỘI VUI CHƠI(TANOSHIMIKAI) TẠI LỚP HỌC (Ở PHỐ ISSHIKI)

Ngày hội vui chơi( Tanoshimikai) sẽ diễn ra vào tháng 7 nên các em nhỏ đến học tại Kominkan Isshiki cũng đã giúp đỡ công tác chuẩn bị.

Trên đây là hình ảnh các em nhỏ đang làm những chú cá vàng bằng giấy.

Tuy nhìn có vẻ đơn giản vậy thôi nhưng việc tạo ra những chú cá vàng đẹp thì cần phải có bí quyết mới tạo được hình cho chúng đấy các bạn ạ.

Cũng đã có nhiều em nhỏ đã có thể ngay lập tức nắm được bí quyết và tạo ra được những chú cá vàng đẹp, có cả những em nhỏ đã tạo ra những chú cá vàng mới nhiều màu sắc.

おたのしみ会の じゅんび in 一色町

7月に おたのしみ会を するので、一色町公民館(いっしきちょう こうみんかん)で べんきょうする こどもたちも、じゅんびを てつだいました。

きんぎょ を つくっています。

かんたんそうに みえますが、かたちを ととのえて、きれいな 金魚に するには、コツが いります。

すぐに コツを つかんで、きれいな 金魚に できた子 も いますし、カラフルで あたらしい 金魚を つくりだした子 も いました。

¡Ya comenzó el año escolar 2023 !

En el KIBOU comenzamos el año con nuevas etapas y nuevas clases… ¡También contamos con nuevos profesores!

Comenzamos Mayo con la apertura de nuestra Clase para niños de Primaria (SHOGAKKO) en ISSHIKI también serán dos veces por semana.

Más detalles abajo, en el volante.

↓↓↓