愛知県日本語スピーチコンテスト 入賞!

2018年8月25日

「外国人(がいこくじん)児童(じどう)生徒(せいと)等(とう)による多文化(たぶんか)共生(きょうせい)日本語(にほんご)スピーチコンテスト」

がありました。

KIBOUからは、小学生 1人、中学生 1人 が、スピーチをしました。

結果(けっか)は・・・

小学校6年 坂井 未奈(さかい みな)さん

奨励賞(しょうれいしょう)!

中学校2年 プトリナオミさん

中学生の部、2位! 優秀賞(ゆうしゅうしょう)!

ふたりとも、4月からスピーチしたいことを考(かんが)えて、準備(じゅんび)をしていました。

未奈さんは、奨励賞(しょうれいしょう)では満足(まんぞく)できず、来年(らいねん)リベンジをするそうです。

ナオミさんは、本番(ほんばん)に強(つよ)く、緊張(きんちょう)しないで 話せたそうです。

大村(おおむら)県知事(けんちじ)といっしょに 写真(しゃしん)をとったり、握手(あくしゅ)をしてもらいました!

残念(ざんねん)ながら一次(いちじ)審査(しんさ)とおらなかった子たち、来年リベンジしようね!

Férias de verão estamos aqui! Classe de redação

A classe de redação deste ano se encerrou.

Dia 21, 28 de julho e 4 de agosto.

Tivemos dias de super calor, dias com tufão, ar condicionado quebrou e tivemos que alterar o local …

Mas, mesmo com estes contratempos, todos deram um jeitinho de participar!

Redação, poesia, redação sobre livro de história, poesia japonesa…

apartir da 4a e 5a série aumenta as folhas e as crianças precisam escrever textos mais longos.

Teve crianças que cansaram de tanto escrever.

Teve também crianças que se esforçaram até o final.

Com a redação terminda, agora desejamos que elas aproveitem as férias!

Tulong para sa mga bata,Writing Class!

Tapos na ang writing class sa ngayong taon.

July21,28 at Ago 4.

Sobrang init, may typhoon, nagbago ang lugar dahil nasira ang erkondisyon.

Nagsikap ang lahat kahit di-inaasahang nangyari.

Writing,poem,dokushokansoubun…haiku….

Dumami ang dami ng writing mula sa grade4 o 5

Ayaw ng ilang bata na magpatuloy ng writing…

Ang ilang naman ay nagmatiyaga hanggan matapos niya.

Mag-enjoy kayo ng summer vacation dahil natapos na ang writing!

夏休みをおうえん!さくぶん教室

ことしの さくぶん教室が おわりました。

7月21日、28日、8月4日。

めちゃくちゃ あつかったり、たいふうが 来たり、エアコンが こわれて ばしょが 変わったりしました。

いろいろあったけど、みんな がんばって 来ました!

さくぶん、し、どくしょかんそうぶん。。。はいく。。。

小4、小5くらいから、書く紙の りょうも ふえます。

とちゅうで、いやになっちゃった 子どもも いました。

さいごまで へこたれずに、がんばれた 子どもも いました。

さくぶんが おわったから、なつやすみを たのしんでね!

Party kelulusan kelas Sekolah menengah pertama

2018年3月28日、

Untuk merayakan kelulusan ujian dan kelulusan diadakan party

Sebelum Party,semua melakukan bersih bersih(souji) karena 1 tahun Kibou sudah berjasa untuk kelangsungan belajar.Setelah itu semua membuat Yaki udong

Ada yang pertamakali makan yaki udong memakai katsuo bushi.Yang membuat kaget banyak anak yang tidak suka dengan sayuran.

Mulai ditahun ini ,setiap minggunya selalu datang guru dari Sekolah menengah pertama . Para kohai(junior) pun menulis surat untuk para senpai(senior),dan sebaliknyapara kohai pun menulis pesan tertulis

Bagi yang akan masuk di Sekolah menengah ke atas

Kerjakan PR (pekerjaan rumah) sesuai waktu,tidak libur/absen,tidak datang terlambat

Hal hal yang yang biasanya dilakukan ,kerjakan dengan baik dan tekun dan pasti bisa naik ke kelas 2.

Saat ini sudah lulus dari kibou tetapi apabila ada masalah,kekhawatiran dll,silahkan datang kapan saja.

Belajar itu penting tetapi kami ingin melakukan hal hal yang menyenangkan yang hanya bisa dilakukan di SMA.Untuk bertemu dengan teman semua kami  setiap hari pergi kesekolah.

Jadi lah murid SMA seperti itu…..

Penanggung jawab untuk kelas SMP , Asai

Party para sa mga graduate sa Junior high school

Nag-party kami para sa mga graduate sa Junior high school at ipinagdiriwan ang naipasa sa high school noong Mar 28 2018.

Naglinis kami sa silid-aralan sa KIBOU bago kaming mag-party.

Niluto namin ang Yakiudon pagkatapos ng paglilinis.

Karamihan ay hindi nakakain ng yakiudon at ayaw ng gulay.

Dumalo din ang isang teacher sa junior high school na nagtuturo sa mga estedyante sa KIBOU sa every week.

Sumulat ang mga estedyante ng liham para sa isa’t isa.

Nag-enjoy kami sa panahon ito.

Para sa mga bagong high school student.

Dapat ninyo gawin ang homework hanggan sa takdang araw.Huwag na mag-abusent at mag-late.

Kung patuloy na gawin iyon,tiyak na puwedeng maging grade 2.

Pakidalo kayo sa KIBOU kung may problema sa school kahit na graduate sa KIBOU.

Siyempre mahalaga ang pag-aaral. Pero hindi lamang sa pag-aaral, sana’y mag-enjoy kayo sa high school life. Magkaroon kayo ng maraming kaibigan sa school.

Congraturation!!

From Asai na Guro para sa estedyante ng junior high school

Festinha de formatura da turminha do ginásio

No dia 28 de março de 2018

Tivemos a nossa festinha de formatura e a entrada na Escola do ensino Médio (KÔKÔ).

Como forma de agradecimento as crianças limparam o KIBOU antes da festinha. Depois da limpeza hora gostosa!!! Cozinhamos YAKI UDON.

A primeira vez que comiam UDON e KATSUOBUSHI (Raspa de peixe seco), levei um susto pois quase todo mundo não gostava de verduras…

Os professores do ginásio que vinham quase todos os dias ajudar as crianças nos estudos, também participaram da festinha. As crianças trocaram mensagens com bilhetinhos, rimos muito e nos divertimos muito também.

Para as crianças que irão ingressar para o Ensino médio:

Entregar a tarefa dentro do prazo, não falte e não chegue atrasado.

Se vocês cumprirem o basico com certeza conseguirão passar de ano.

Vocês se formaram do KIBOU também, mas quando tiverem dificuldade, problemas ou preocupações, serão sempre bem vindos!

Estudar é importante mas, eu desejo que vocês vivam o que só dá para vivenciar, sentir nesta fase.

Eu quero que o motivo de vocês irem para escola seja para poder encontrar com os amigos. É esse o tipo de estudante que eu desejo que vocês virem!

Parabéns!

Da responsável pela classe do ginásio Asai

中学生クラス 卒業パーティー

2018年3月28日、

中学生の 高校 合格(ごうかく)おめでとう&卒業(そつぎょう)おめでとうパーティーを しました。

パーティーの前には、1年おせわになったKIBOUをみんなで掃除(そうじ)。

掃除(そうじ)のあとは、みんなで、焼(やき)うどんを作(つく)りました。

はじめて食べる焼うどん や かつお節(ぶし)。野菜(やさい)ぎらいの子が多(おお)くて、びっくりしました。

今年度(こんねんど)、毎週(まいしゅう)のようにKIBOUに来室(らいしつ)してくださった、中学校の先生も来てくれました。後輩(こうはい)から先輩(せんぱい)へのお手紙(てがみ)を書いたり、後輩へみんなで寄せ書きを書いたり、楽しい時間をすごしました。

高校生になるみんなへ

宿題(しゅくだい)を提出日(ていしゅつび)までに出(だ)す、休(やす)まない、遅刻(ちこく)をしない。

あたりまえのことをきちんと続(つづ)けていけば、かならず2年生になれます。

これでKIBOUは卒業(そつぎょう)だけど、こまったときや、なやみがあるときは、いつでも きてください。

勉強(べんきょう)も大切(たいせつ)だけど、わたしは、みんなに高校でしかできないことを楽しんでもらいたいです。

友だちと会(あ)うために、毎日(まいにち)学校(がっこう)へ いく。そんな高校生になってほしいです。

卒業 おめでとう!

中学生クラス担当 浅井より

Kontes pidato bahasa jepang

Kontes pidato bahasa jepang anak untuk wilayah Aichiken,KIBOU mengirimkan 9 karya pidato dari karya tulisan para murid.

Karya pidato di bacakan di depan guru KIBOU dan murid murid yang lain.

Pidato dibacakan dengan baik dengan suara lantang.

Kelas mengarang

Pada tahun ini,jadwal kelas mengarang diadakan pada tanggal 22/7,29/7 dan 5/8.Dokusyokansyobun(meringkas isi cerita buku),seikatsu sakubun(mengarang tentang keseharian) dan si(sajak/puisi) dll.Banyak sekali PRnya yach…!

Semua semangat mengerjakannya,

PR nya sudah selesai,dibawah kesekolah,selanjutnya bersenang senang lagi natsu yasumi.