(मे ९ देखि कोरोना संक्रमणबाट बच्न मास्क लगाउनु पर्दैन।)

कोरोना संक्रमण कम भएको छ र, समाचारमा चित्रण गरिएझैं, कोरोना संक्रमणहरू इन्फ्लुएन्जा जस्तै वर्गमा छन्।

यो विशेष संक्रामक रोग होइन को श्रेणी मा हुनेछ। हामी यसलाई कसरी रोक्न जान्दछौं, र हामीसँग यसलाई निको पार्ने औषधि छ।

तसर्थ, KIBOU मा अध्ययन गर्दा मास्क लगाउन आवश्यक छैन। यदि तपाइँ मास्क लगाउन चाहनुहुन्छ भने,

कृपया तपाइँ लगाउनुहोस्।

यदि तपाइँ मास्क लगाउन चाहनुहुन्न भने लगाउनु पर्दैन । KIBOU को प्रवेशद्वारमा, हामी स्वास्थ्य जाँच र तापक्रम मापन गर्छौं।

यो जारी छ। कारण यो हो कि साना बच्चाहरूलाई उनीहरूको शारीरिक अवस्थामा परिवर्तनहरू देख्न गाह्रो हुन सक्छ।

यदि तपाईंको बच्चालाई अस्वस्थ महसुस हुन्छ, खराब खोकी लागेको छ, वा ज्वरो आएको छ भने हामीलाई तुरुन्तै थाहा दिनुहोस्।

अभिभावकहरू, कृपया KIBOU लाई थाहा दिनुहोस् यदि तपाईंले आफ्नो सेल फोन नम्बर परिवर्तन गर्नुभयो वा यदि तपाईंले आफ्नो

ठेगाना सार्नुभयो र परिवर्तन गर्नुभयो भने। तपाईंले हामीलाई अचानक सम्पर्क गर्दा तपाईं समस्यामा पर्न सक्नुहुन्छ।

यो सबै तपाईको जानकारी र अनुरोधको लागि हो।

【TỪ NGÀY 9/5】KHÔNG ĐEO KHẨU TRANG ĐỂ ĐỀ PHÒNG LÂY NHIỄM CŨNG ĐƯỢC.

Tình trạng lây nhiễm Corona đã lắng xuống rồi.
Thêm vào đó theo như bản tin tức thời sự cũng đưa lên rằng Hội chứng lây nhiễm Corona đã được xếp vào danh mục giống với các bệnh cúm mùa khác.Nó thuộc nhóm bệnh cúm không còn là hội chứng lây nhiễm đặc biệt nữa. Bởi vì cũng chúng ta cũng đã biết được cách phòng ngừa cũng như đã sản sản xuất ra được thuốc điều trị.
Vì vậy mà Khi học sinh học ở KIBOU thì không cần đeo khẩu trang.
Những em muốn đeo khẩu trang cũng cứ thoải mái đeo.
Những em muốn tháo khẩu trang thì cứ thoải mái tháo ra.

Chúng tôi có thực hiện đo nhiệt độ cơ thể và xác nhận sức khỏe tại cửa vào của KIBOU.
Việc đó sẽ tiếp tục được tiến hành.
Lý do là những em nhỏ rất khó nhận thấy rõ các thay đổi trong tình trạng sức khỏe của mình.
Khi tình trạng sức khỏe của con bạn khác với mọi khi như là khi bị sốt hay phát ho nặng thì hãy lập tức thông báo cho chúng tôi

Các phụ huynh mà có thay đổi số điện thoại hay chuyển nhà và đổi địa chỉ thì vui lòng hãy thông báo cho KIBOU. Lúc liên lạc đột xuất thì cũng có thể gặp khó khăn.
Trên đây là những thông báo cũng như yêu cầu gửi đến quý vị.

【Mulai 9 Mei】Anda tidak diharuskan memakai masker untuk mencegah infeksi korona.

Infeksi korona telah mereda.

Seperti yang pernah diberitakan,infeksi korona termasuk kedalam kategori yang sama dengan influenza.

Hal ini akan masuk dalam kategori bukan penyakit menular yang khusus. Kami telah mengetahui cara pencegahan, dan kami mempunyai obat untuk menyembuhkannya.

Oleh karena itu, tidak perlu menggunakan masker saat belajar di KIBOU.

Jika ingin menggunakan masker silakan.

Jika ingin melepas masker, silakan lakukan.

Di pintu masuk KIBOU, kami melakukan pemeriksaan kesehatan dan pengukuran suhu.

Hal ini akan tetap berlanjut.

Pasalnya, anak kecil sulit untuk menyadari perubahan kondisi fisiknya.

Kami akan segera memberi tahu jika anak anda merasa tidak enak badan, batuk parah, atau demam.

Kepada orang tua atau wali, jika anda mengubah nomor ponsel atau pindah dan mengubah alamat anda, beri tahu KIBOU segera. Akan ada masalah jika kami ingin menghubungi anda secara tiba-tiba.

Demikian informasi dan intruksi.

Começou o ano letivo de 2023 !

Começou a nova série, nova classe… e no KIBOU também estamos com novos professores!

Em maio, começaremos a dar aula para o fundamental I (SHOGAKKO) em ISSHIKI também, serão 2 aulas por semana.

Mais detalhes no panfleto abaixo.

↓↓↓

NĂM HỌC 2023 ĐÃ BẮT ĐẦU RỒI!

Cấp học mới đã bắt rồi.
Các em nhỏ đã lên thêm 1 lớp nữa và tại KIBOU các cô giáo mới cũng đã bắt đầu vào làm việc.
Từ tháng 5 chúng tôi sẽ mở lớp tiếng Nhật dành cho các em học sinh tiểu học 1 tuần 2 lần tại phố Isshiki thành phố Nishio.
Thông tin chi tiết: xin vui lòng xem tờ rơi ”KIBOU ở phố Isshiki”
↓↓↓

Nagsimula na ang taong 2023!

Nagsimula na ang bagong taon ng klase.

Umakyat na sa bagong antas na baitang ang mga mag aaral.

At may mga bagong guro din sa KIBOU.

Simula Mayo, sa Nishio Shi, ISSHIKI ay magkakaroon ng Klase ng Wikang HAPON, 2 beses sa loob ng isang linggo para sa mga mag aaral ng elementarya.

Para sa inyong kaalaman, tingnan ang flyer or patalastas ng ” KIBOU sa ISSHIKI ” .

↓↓↓

Tahun 2023 telah dimulai!

Tahun ajaran baru telah dimulai.

Ketika anak-anak naik satu tingkat/naik kelas,

Seorang guru baru akan bergabung bersama dengan KIBOU.

Mulai bulan Mei, kami akan mengadakan kelas bahasa Jepang untuk siswa sekolah dasar sebanyak dua kali dalam seminggu di Isshiki,kota Nishio.

Untuk informasi lebih lanjut, silakan lihat pamflet “KIBOU in Isshiki” dibawah.

↓↓↓

२०२३ सुरु भएको छ!

नयाँ शैक्षिक सत्र सुरु भएको छ ।

बच्चाहरु एक कक्षा माथि जाँदा,

नयाँ शिक्षक KIBOU मा सामेल हुनुभएको छ।

मे देखि, हामी इशिकी, निशियो शहरमा हप्तामा दुई पटक प्राथमिक विद्यालयका विद्यार्थीहरूका लागि जापानी कक्षा सञ्चालन गर्नेछौं।

थप जानकारीको लागि, कृपया “KIBOU in इशिकी” को लागि फ्लायर हेर्नुहोस्।

↓↓↓

2023年度、はじまりました!

あたらしい 学年が はじまりました。

子どもたちは、ひとつ 学年が あがって、

KIBOUにも あたらしい 先生が はいりました。

5月からは、西尾市の一色(いっしき)で 週に2回、小学生のための にほんごクラスを ひらきます。

くわしいことは、”KIBOU in 一色町”の ちらしを みてください。

↓↓↓

招聘学习指导志愿者!

志愿者活动是思考社会问题、加深对社区居民理解、接触新鲜事物、结识新朋友的好机会。 为了让我们的社区变得更美好,非常欢迎您参与到我们的工作中来!您志愿来辅导外国孩子们的学习吗?

《 概要 》

招聘时间:2023年4月~ ※没有截止时间,随时欢迎。

招聘对象:高中生、大学生、职业学校学生、上班族和一般市民。

场所:西尾市鶴ヶ崎町、以及市内实施场所

有偿参与:志愿活动参与一次1,000円。※出勤距离远近无关,同等金额。

保险:我们将为您准备意外保险,您不需要支付个人志愿者保险。 免费。

其他:

☆您在参加志愿者活动之前需要阅读相关规章,同意之后签字。

☆有偿参与者,请提交个人编号卡的复印件,以供纳税之用。

☆无偿参与者,请提前通知我们。

☆如果您需要向学校或公司提交志愿者参与证书,请提前通知我们。 会为您准备。

☆不允许传教、招揽和营销。 (例如:禁止邀请做礼拜、禁止发传单)

☆不允许分发生鲜食品等。 (例如:分发在家切好的苹果给孩子们)

联系方式:多文化ルームKIBOU 电话 0563-77-7457 (川上)

Facebook/Messenger https://www.facebook.com/tabunkaroomkibou/