2025年8月30日(土)9:30~12:15
多言語による就学説明会を実施しました。(言語別に2回実施)
小学校に入る前の子どもと保護者が参加。小学校のビデオを見たり、小学校で使うものやお金の話、児童クラブの話などみんな真剣に聞いていました。
児童クラブと学校の先生も来てくれました。保護者のみなさんは、分からないことを聞いたり相談をしました。先生たちは、丁寧に教えてくれました。






2025年8月30日(土)9:30~12:15
多言語による就学説明会を実施しました。(言語別に2回実施)
小学校に入る前の子どもと保護者が参加。小学校のビデオを見たり、小学校で使うものやお金の話、児童クラブの話などみんな真剣に聞いていました。
児童クラブと学校の先生も来てくれました。保護者のみなさんは、分からないことを聞いたり相談をしました。先生たちは、丁寧に教えてくれました。












Tapos na ang bakasyon ng tag-init sa KIBOU,simula na nang pagpasok at pag aaral.
Patuloy pa rin ang mainit na panahon, at para maging memorable ang bakasyon ng mga bata.Gumawa kami ng OHAGI.
Klase ng mga estudyante na kararating lang sa japan. ang malagkit na bigas ay malambot at dumidikit sa kamay. Unang beses nilang natikman ang lasa ng ANKO or (red beans) na minatamis, KINAKO or (pulbos ng soya) hindi ito matamis. Pagkain na gawa sa bigas.
Pagkatapos na pag aralan kung anong pagkain ang madaling gawin at kainin agad. OHAGI ang napagkaisahang gagawin.
Makikitang masarap na kinain ng mga bata ang kanya kanyang binilog na OHAGI. May bata rin na nilagay sa daliri ang KINAKO dinilaan at kinain..Matamis at mabago ito kaya nasarapan sila~, nauunawaan namin ito.
Kararating lang nila sa japan kaya medyo malungkot,nag iisip na baka walang maging kaibigan.Kadalasan itong suliranin ng mga kabataan.Sa paraan ng aktibidad na ito magkakaroon kayo ng mababait na kaibigan.
Ang malagkit na bigas at ang makina na ginamit sa pagagawa ay galing sa FOODBANK NISHIO!!!!
Maraming Salamat☆
Sa magtatanong「Ano ang klase para sa mga may edad 」
Ito ay klase nang pag-aaral sa wikang hapon.
May gusto mag-aral ng wikang hapon ngunit maraming iniisip kung ano ang dapat gawin at pag-aralan.Sa dahilang yan kaya sinimulan ang klase na ito.May mga estraktura ang level sa 3 grupo.「hindi nakakabasa at hindi nakakapagsalita,「Nakakapagsalita ngunit hindi nakakabasa」、「Nakakabasa ng kaunti, at nais matuto ng Kanji.May iba’t ibang dahilan. Sa mga nag iisip ng ganitong bagay, halina at sumali kayo~
↓↓ ito ang larawan kung paano ang pagtuturo at pag aaral. Nagsimula na ngayung taon 2025 ang unang termino ☺️↓↓





Agusto 10,2025 nagsimula ang Otonano Nihonggo at susunod ang ika 2 termino.
500 yen ang bayad sa 6 na sesyon nang pag aaral.
Sa inyong lahat, halina sumali kayo ~
Araw na may klase ang OTONANO NIHONGGO :
Agusto 10,17,24,31 linggo(10:00 am~11:00 am)
Septyembre 14,21 linggo(10:00 am~11:00 am)
Hihintayin namin ang inyong pagsali(^v^)






Khi kì nghỉ hè của KIBOU kết thúc thì cũng là lúc mà việc học tập của các em học sinh lại bắt đầu.
Tuy thời kỳ nắng nóng vẫn đang tiếp tục kéo dài nhưng nhằm cho các em học sinh có kỉ niệm gì đó trong mùa hè này thì chúng tôi đã thực hiện làm bánh Ohagi.
Vì đây là lớp mà phần đa các em học sinh đều mới đến Nhật không lâu nên cũng có nhiều em lần đầu ăn mochi dẻo dính với anko (làm từ đậu đỏ) và kinako (bột đậu tương).
Sau khi học nội dung đơn giản về các đồ ăn làm từ gạo hay thời điểm ăn ( đồ ăn đó) thì các em đã bắt tay vào làm bánh Ohagi.
Có cả những bạn – trông có vẻ đã ăn ngon lành bánh Ohagi do chính mình nặn bánh- đã dùng ngón tay chấm vào Kinako (bột đậu tương) mà nhấm nháp. Bột thật thơm, ngọt và thật ngon phải không~, chúng tôi hiểu cảm giác đó ~。
Với bối cảnh mới sang Nhật, trong rất nhiều bạn học sinh đang ở lứa tuổi mà có rất nhiều những nỗi ưu tư rằng bản thân thấy cô đơn, thấy khó có thể kết bạn v.v…thì chúng tôi nghĩ rằng thật là tốt biết mấy khi thông qua hoạt động như thế này các em có thể tạo mối quan hệ tốt đẹp cùng nhau.
Đơn vị cung cấp cho chúng tôi gạo nếp và máy giã Mochi là Foodbank Nishio!
Xin chân thành cảm ơn☆
Tahun ini, kami juga akan mengadakan sesi pembahasan informasi sekolah kedalam multibahasa!☆
Anak-anak yang akan memasuki kelas 1 pada bulan April 2026, dipersilakan untuk bergabung bersama keluarga mereka di acara pembahasan mengenai informasi sekolah ini.
Bahasa pendukung adalah bahasa Jepang, Portugis, Vietnam, Spanyol, Indonesia, Filipina, China, Nepal, dan Inggris.
Penjelasan akan disampaikan dalam bahasa Jepang. Tetapi, penerjemahan simultan akan disediakan dalam bahasa-bahasa yang tercantum di atas. Anda juga akan menonton video singkat yang akan mudah dipahami, jadi silakan datang bersama anak anda.
Selebaran yang dibagikan berisi penjelasan yang disertai foto, penjelasan tentang biaya sekolah dasar, jadwal tahunan, nama perlengkapan sekolah untuk anak-anak, nama mata pelajaran, dan banyak lagi.
Staf dari tempat penitipan anak sepulang sekolah “JIDOU-KURABU” juga akan hadir untuk memberikan penjelasan terperinci(^_-)-☆
Juga, akan ada area konsultasi dengan guru dari Dewan Pendidikan dan juga terdapat area pajangan perlengkapan sekolah☆
Kami juga menyediakan informasi aplikasi untuk program pembelajaran bahasa Jepang prasekolah♪
Kami juga telah menyiapkan hadiah-hadiah lucu untuk anak-anak berkat sumbangan yang diberikan dari “FOOD BANK NISHIO” atau フードバンクにしお ☆
Bahkan jika terdapat orang Jepang yang belum familiar dengan sekolah dasar di Kota Nishio, silakan datanglah! Materi bahasa Jepang juga tersedia.
[Nama acara] Sesi Informasi Masuk Sekolah Dalam Multibahasa
〈Tanggal〉: Sabtu, 30 Agustus 2025
〈Lokasi〉(西尾市役所) Nishio shiyakusho, lantai 5 ruangan rapat 51 / Kaigisitsu 51
〈Parkiran〉Ada / Tersedia
〈Waktu〉Gelombang 1 [Terdapat penerjemah simultan] → 9:30~10:45 adalah bahasa Vietnam, China, Indoneisa, dan Nepal.
Gelombang 2 [Terdapat penerjemah simultan] → 11:00~12:15 adalah bahasa Portugis, Inggris, Filipina, dan Spanyol.
〈Cara pendaftaran〉Silakan kirim informasi di bawah ini ke telepon KIBOU di nomor 070-1295-4734.
※ Anda tidak perlu mendaftar lagi jika anda telah mendaftar melalui taman kanak-kanak, sekolah anak, atau pusat penitipan anak, karena informasi pendaftaran anda telah diproses.
Gagawin din ngayong taon ! ang pagpapaliwang sa iba’t ibang wika tungkol sa pagpasok.☆
Sa mga pamilya at mga batang naka enrol sa Abril 2026 na papasok sa grade 1, mangyaring dumalo kayong lahat.
Wikang salin: Wikang Hapon,Wikang Portugal,Wikang Vietnamese,Wikang Espanyol Wikang Indonesian, Wikang Filipino, Wikang Tsino, Wikang Nepal at Wikang Ingles.
Wikang hapon ang pagpapaliwanag, ngunit may kasabay na tagasalin. At para mas maunawaan,mayroon ding maiksing video. Panoorin ito kasama ang inyong anak.
Ang mga binigay na papel ay tungkol sa matrikula sa elementarya,isang taong skedyul, mga kagamitan sa paaralan, pangalan ng paksa at mga larawan na may paliwanag. atbp.
Darating din ang mga staff ng pasilidad ng pangangalaga, ang JIDO CLUB !!!! Mangyaring makikinig sa paliwanag (^_-)-☆
May korner nang pasilidad ng pangangalaga at nandoon ang guro para sa mga nais ng payo.May korner din para makita ang mga kagamitan sa paaralan☆
Bago pumasok,mayroong programa ng pag-aaral ng wikang hapon “PRESCHOOL”mayroong gabay kung paano mag apply♪
May munting regalong nakahanda sa mga bata galing sa donasyon ng Food Bank Nishio☆彡
Sa mga hapon na hindi masyadong alam ang tungkol sa elementarya ng Nishio shi, Huwag mag atubiling pumunta! May nakahanda ring mga papel sa wikang hapon.
【Pangalan】Pagpapaliwanag sa iba’t ibang wika tungkol sa pagpasok
〈Araw〉 Agusto 30, 2025 ( sabado)
〈Lugar〉 Nishio City Municipal Hall. 5th floor Meeting room 51
〈Parking 〉 Meron
〈Oras〉Unang bahagi→ 9:30~10:45 am, Wikang Vietnamese/ Wikang Tsino/ Wikang Indonesian/ Wikang Nepal (may tagasalin)
Pangalawang bahagi→11:00~12:15 pm、Wikang Portugal / Wikang Ingles/ Wikang Filipino/ Wikang Espanyol (may tagasalin)
〈Mag apply〉Cellphone ng KIBOU 070-1295-4734 、Ipadala ang mga nilalaman tungkol sa ibaba
※Sa mga nakapag apply na sa Nursery at Kindergarten, tapos na ang reception ninyo.kaya hindi na kailangang mag apply ulit.
Năm nay chúng tôi cũng tổ chức buổi hướng dẫn nhập học bằng đa ngôn ngữ☆
Xin kính mời các em nhỏ dự định lên lớp 1 vào tháng 4 năm 2026 và các thành viên trong gia đình cùng tham gia.
Các ngôn ngữ được hướng dẫn bao gồm: tiếng Nhật, tiếng Việt, tiếng Tây Ban Nha, tiếng Indonesia, tiếng Filipino, tiếng Trung Quốc, tiếng Nepal, tiếng Anh.
Phần giải thích được thực hiện bằng tiếng Nhật nhưng chúng tôi cũng đưa vào thông dịch đồng thời các thứ tiếng nêu như ở trên. Và có thể xem video ngắn dễ hiểu nên xin mời quý phụ huuynh cùng con mình tham gia.
Tài liệu phát tại buổi hướng dẫn có giải thích về học phí của trường tiểu học; kế hoạch năm học; tên các loại dụng cụ, đồ dùng học tập của trẻ;tên các môn học có kèm ảnh.
Nhân viên phụ trách ” Câu lạc bộ nhi đồng” – nơi có dịch vụ trông giữ trẻ sau giờ học cũng đến tham gia nên các phụ huynh có thể nghe hướng dẫn, giải thích một cách chia tiết.(^_-)-☆
Chúng tôi cũng có thiết kế “Góc tư vấn với thầy cô thuộc sở giáo dục” và “Góc trưng bày dụng cụ, đồ dùng học tập.”☆
Chúng tôi cũng sẽ hướng dẫn đăng ký ” LỚP TIỀN TIỂU HỌC”- chương trình học tiếng Nhật trước khi nhập học♪
Và chuẩn bị những phần quà đáng yêu nhận được từ sự hảo tâm của đơn vị mang tên Fuudobanku Nishio( Link dẫn đến website của đơn vị hảo tâm 👉フードバンクにしお)☆彡
Chúng tôi cũng hoan nghênh sự tham gia của những người Nhật không biết rõ thông tin về trường tiểu học thành phố Nishio ! Chúng tôi cũng có chuẩn bị sẵn tài liệu bằng tiếng Nhật.
【Tên sự kiện 】BUỔI GIẢI THÍCH NHẬP HỌC BẰNG ĐA NGÔN NGỮ
〈Thời gian〉Ngày 30 tháng 8 năm 2025 (Thứ bảy)
〈Địa điểm〉Sở hành chính thành phố Nishio Tầng 5 51 Kaigishitsu (Phòng hội nghị số 51)
〈Bãi đỗ xe〉Có
〈Khung giờ tổ chức〉:
Phiên thứ 1 → 9:30~10:45 Có phiên dịch đồng thời Tiếng Việt/Tiếng Trung Quốc/Tiếng Indonesia/Tiếng Nepal
Phiên thứ 2 → 11:00~12:15 Có thông dịch đồng thời tiếng Bồ Đào Nha/Tiếng Anh/Tiếng Filipino/Tiếng Tây Ban Nha.
〈Hình thức đăng ký〉Gửi các thông tin dưới đây đến số Điện thoại của KIBOU: 070-1295-4734
※Vì chúng tôi đã hoàn thành thủ tục tiếp nhận đăng ký nên đối với những người đã đăng ký thông qua trường Mầm non, trường Mẫu giáo hoặc Nhà trẻ không cần phải đăng ký thêm 1 lần nữa.
Este ano também vamos realizar a Reunião de explicação da escola fundamental em vários idiomas☆
Convidamos as crianças que irão ingressar na primeira série do ensino fundamental em abril de 2026 e suas famílias a participarem.
Os idiomas disponíveis são japonês, português, vietnamita, espanhol, indonésio, filipino, chinês, nepalês e inglês.
A explicação será feita em japonês, mas, haverá tradução simultânea para os idiomas acima. Também assistiremos a vídeos curtos para que seja mais fácil de imaginar como será a vida escolar, por isso, venha e participe com seu filho.
No guia que será entregue no dia contém: valores dos gastos escolares, calendário anual, nomes dos materiais escolares, nome das matérias, tudo com fotos e explicações.
Os funcionários responsáveis pelo “JIDÔ KURABU (clubinho)” também participarão e explicarão como funciona e como se inscrever.(^_-)-☆
O JIDÔ KURABU, é o local que cuida das crianças após a aula.
Haverá também um espaço para consultas com o professor do Comissão Educacional e exposição de materiais escolares ☆
Também forneceremos informações sobre como se inscrever no programa de aprendizagem de japonês para crianças em idade pré-escolar, a “Pré-escola” ♪
As crianças, ganharão um presentinho bonitinho que foi doado pelo Banco de Alimentos de Nishio ☆彡
Os japoneses que não conhecem muito a escola fundamental de Nishio, também são bem-vindos! Temos materiais em japonês disponíveis.
【Nome do evento】Reunião de explicação da escola fundamental em vário idiomas
〈Data〉30 de agosto de 2025 (sábado)
〈Local〉Quinto andar da prefeitura de Nishio sala:51
〈Estacionamento〉Utilizar o estacionamento da prefeitura
〈Horário〉Primeira sessão : das 9h30 às 10h45 será a explicação em vietnamita, chinês, indonésio e nepalês
Segunda sessão:das 11h às 12h15 será a explicação em português, inglês, filipino e espanhol.
〈Como se inscrever〉Envie os seguintes dados para o celular do KIBOU: 070-1295-4734
※As pessoas que já se inscreverão através da creche (HOIKUEN) ou jardim de infância (YOCHIEN), não se preocupem pois, sua inscrição já foi concluída. Não há necessidade de reveser a inscrição.
今年将继续举办! 新年度多种语言小学就学说明会☆
将于2026年4月入学的小学一年级新生和家长请一同参加。
说明会进行多种语言对应,包括日语、葡萄牙语、越南语、西班牙语、印度尼西亚语、菲律宾语、汉语、尼泊尔语、英语。
会议将用日语对小学就学前的各种事宜进行介绍说明,以上语种进行同步翻译。并且,还将播放简单易懂的短视频进一步介绍,欢迎家长携子女一同参加。
说明会资料包括小学学费、年度时间表、小学生学习用品名称、课程名称等带图片的说明。
课后托管班“儿童俱乐部”的工作人员也会到场进行详细讲解。(^_-)-☆
还将设置与教育委员会老师的咨询角、小学学习用品展示角☆
我们还将提供学龄前日语学习班的申请信息。♪
小朋友们还将收到、フードバンクにしお(志愿者组织)赠送的小礼品☆彡
西尾市在住,但是不太了解小学事宜的日本家庭也欢迎参加!我们也准备了日语资料。
【名称】 多种语言小学就学说明会 (多言語による就学説明会)
〈日期〉2025年 8月 30日(周六)
〈会场〉西尾市役所 5楼 51会议室
〈停车场〉有
〈时间〉第1部→ 9:30~10:45 日语解说,越南语 / 汉语 / 印度尼西亚语 / 尼泊尔语 同步翻译
第2部→11:00~12:15 日语解说,葡萄牙语 / 英语 / 菲律宾语 / 西班牙语 同步翻译
〈申请方式〉直接回复KIBOU专用手机 070-1295-4734 。
※已经通过幼儿园、保育园进行园内申请的家庭不用再回复。
Thứ sáu ngày 1 tháng 8, lần đầu tiên trong kỳ nghỉ hè, các em học sinh của lớp Kira và Isshiki cùng nhau giã bánh mochi!
Tuy nóng bức nhưng từ sáng tất cả mọi người đã rất khỏe khoắn tập trung đông đủ!
Và, bánh Mochi cũng nóng lắm!
Các em nhỏ nhìn bánh mochi quay tròn, kêu winwin trong máy giã Mochi và tròn mắt vì ngạc nhiên rồi hô lên những câu cảm thán.
Bánh mochi mới giã xong còn nóng và rất là dẻo nên dính tay, các em nhỏ vừa chiến đấu với bánh mochi nóng hổi, dính tay kia vừa viên tròn từng chiếc bánh một.
Kể cả các em nhỏ lúc đầu có biểu hiện không mấy thích thú với bánh mochi thì khi bánh mochi tròn, trắng tinh ra lò đã ăn từng miếng thật to trông rất vui sướng. Cũng có thể ăn thêm thật là thích nhỉ.
Những em nhỏ gặp khó khăn với bài văn viết đã có thể có ý tưởng hay chưa nhỉ????
Đơn vị đã tặng cho chúng tôi 3 thăng gạo nếp( tương đương 4,5 kg gạo nếp) là Foodbank.
Thêm nữa là tất cả các tình nguyện viên của trường Trung học phổ thông NishioHigashi cũng đã rất vất vả hết mình giúp đỡ!
Cảm ơn rất nhiều ☆















