Clase de Chino 🌸母亲节🌸

El pasado 11 de Mayo fue el día de la madre.

Lo niños escribieron una carta a mamá

tanto en chino como en japonés.

🌸お母さん❣ いつもありがとう❣

🌸妈妈您辛苦了!谢谢妈妈!祝您母亲节快乐!

Hubieron algunos niños escribieron una carta por primera vez.

Estamos seguras de que las madres se conmovieron.

Selamat hari ayah!

Kami membuat kado untuk ayah pada kelas spanyol di tanggal 14 juni.

Kira-kira kado seperti apakah yang kami buat?

Pertama, kami menempelkan beberapa gambar…

dan menempelkan kertas se lucu mungkin

Lalu kami menulis pesan…dan…

Selesai!

Kami membuat kerajinan dompet!

Dompet ini adalah hadiah kecil yang dibuat sepenuh hati oleh anak. Kami akan sangat senang jika ayah menyukainya.

Selamat hari ayah!

Junho é FESTA JUNINA♬

No dia 21 de junho, foi a primeira FESTA JUNINA da turma de preservação da língua materna de português.

As outras turminhas da língua materna também vieram participar♪

A festa junina tembém é uma festa para pedir fartura nas colheitas.

Comemorada no mês de junho, por isso JUNINA.

Crianças ou adultos, com certeza todos gostam desta festa tão animada!

Na nossa festa teve bricadeiras, BINGO e para fechar com chave de ouro quarilha!

Esperamos que todos tenham gostado! Até ano que vem…

Parabéns papais!

No dia 14 de junho a turminha do espanhol prepararam um presentinho para seus papais.

O que será ???

Primeiro colaram vários papéis…

enfeitaram…..

escreveram uma mensagem…

e ficou pronto! Você conseguiu descobrir o que é?

Uma linda carteira!

Espero que os papais tenham gostado do presente!

Feliz dia dos Pais!

Turma de preservação da língua materna espanhol “Feliz dia das mães”

No dia 10 de maio a turminha do espanhol fez presentinhos para a mamãe.

Primeiro o mais difícil, a parte da tulipa…

Depois juntamos todas partes do vasinho da tulipa.

Escreveram uma mensagem para mamãe.

E por último colaram a mensagem no vaso e deram um laço!

As crianças fizeram com muito amor e carinho.

Acho que as mamães ficaram muito felizes com a surpresa…

Turma de preservação da língua materna chinês 🌸母亲节🌸

Dia 11 de maio comemoramos o dia das mães.

As crianças fizeram um cartão com mensagens em chinês e japonês.

🌸Mãe❣ Muito obrigado sempre❣

🌸妈妈您辛苦了!谢谢妈妈!祝您母亲节快乐!

Teve crianças que pela primeira vez deram algo escrito em chinês para mãe.

Com certeza as mamães se emocionaram com o carinho das crianças!

A turma de vietnamita comemorou o dia da reunificação do Vietnã

Dia 30 de abril os vietnamitas comemoraram os 50 anos da reunificação do país deles.

As crianças da turma de preservação da língua materna, tiveram uma aula sobre o assunto, conversaram, cantaram e comemoraram pintando desenhos com este tema.

                   

Todos cantaram a canção em voz alta pois todos têm amor pela sua própria pátria.

As crianças escutaram a conversa da professora com muita atenção e até os pais que assitiram a aula contaram histórias às crianças.

6月は、フェスタ・ジュニーナ♬

6月21日は、ポルトガル語の母語クラスの第1回フェスタ・ジュニーナでした。

中国語、ベトナム語、スペイン語の 母語クラスの みんなも あそびに きてくれました♪

フェスタ・ジュニーナは、ブラジルの「豊作(ほうさく)をねがう」まつりです。

毎年、6月に ブラジルの いろいろな ところで 開かれます。

子どもから 大人まで みんな だいすきな まつり です。

フェスタ・ジュニーナの 定番(ていばん)の あそび、BINGO、さいごに QUADRILHA (クヮドリーリャ)を おどりました!

では、では、また 来年…

父の日おめでとう!

6月14日にスペイン語クラスでお父さんのためにプレゼントを作ってみました。

どんなプレゼントですかね。

先ずはいろいろを貼って…

紙をかわいくかざって…

メッセジーを書いたら…

完成です!

財布の工作ですよ!

子どもたちからのささやかなプレゼント、お父さんたちに気に入ってもらえたらうれしいです。

父の日おめでとう!

¡Feliz día del padre!

Este sábado 14 de Junio junto a nuestros niños de la clase de español hicimos una pequeña manualidad para papá.

¿Qué regalo será?

Pegamos….

Decoramos…

Escribimos un pequeño mensaje….

¡Y está listo!

¡Es una billetera para papá!

Esperamos que a todos los papis del aula les haya gustado el pequeño presente de los pequeños.

¡Feliz día del padre!