CHÚNG TÔI ĐÃ NHẬN ĐƯỢC SÁCH VÀ ĐỒ ĂN VẶT CHO TRẺ !

Đã hơn 1 tháng kể từ ngày bắt đầu niên độ 2025.

Chúng tôi rất vui mừng khi niên độ này, rất nhiều các em nhỏ đang sử dụng dịch vụ của chúng tôi vô cùng sôi nổi♬

Chúng tôi đã nhận được những quà tặng quyên góp quý giá ngay trước thềm kì nghỉ tuần lễ vàng dành cho các em nhỏ đang theo học tại KIBOU!

Đó là bánh mỳ, nước hoa quả và truyện tranh!

Những em nhỏ không thích nước rau quả chắc sẽ sẽ ăn ngon lành nếu nấu soup rau củ hay nước sốt mỳ ý đấy.

Hãy làm thử xem sao!

Chúng tôi đã nhận được nhiều truyện tranh, từ những tác phẩm nổi tiếng cho đến những tác gia nổi tiếng gần đây.

Hãy cứ thong thả lựa chọn và nhận 1 cuốn mà mình thích nhé!☆

《Giao ước quan trọng》Vì đây là đồ được trao tặng nên không được bán cả đồ ăn và sách cho bạn bè hay bán trên mạng. Đó là vi phạm đạo đức, không được thực hiện. Chúng tôi chỉ thông báo như vậy trên hình thức bởi chúng tôi nghĩ rằng tất cả mọi người đều biết và không làm điều đó☆

Kelas usia lanjut (setelah lulus SMP hingga usia 18 tahun)

Kami mulai melakukan “kelas usia lanjut” bagi siswa yang ingin belajar dengan tujuan melanjutkan ke sekolah menengah atas(SMA) atau sekolah kejuruan ※Mohon maaf, Tidak terdapat kelas untuk melanjutkan ke perguruan tinggi.

Kalian dapat mendaftar dan berpartisipasi kapan saja, jadi jika kamu seseorang yang memenuhi persyaratan, silakan datang dan berkunjung.

Beberapa pendaftar berkata, “Saya baru saja datang ke Jepang dan saya tidak mengerti bahasa Jepang, jadi saya malu!” Ini adalah kelas untuk orang-orang yang merasa demikian. Tidak ada yang perlu dipermalukan, jadi jangan ragu untuk datang.

Selain itu, ada anak-anak yang tumbuh besar dengan mendengar bahwa “untuk bekerja di perusahaan Jepang yang dibutuhkan hanyalah bisa berbicara bahasa Jepang” , tetapi itu adalah generasi orang tua mereka. Ini mungkin tidak masalah jika orang dewasa yang telah lulus sekolah menengah atas(SMA) atau perguruan tinggi di negara asalnya dan bekerja di Jepang. Namun, anak-anak yang tumbuh di Jepang tidak tinggal di lingkungan yang sama dengan generasi orang tua mereka. Kami berharap anak-anak akan menerima pendidikan dan mengembangkan keterampilan untuk hidup hingga mereka mencapai usia 18 tahun, dimana mereka akan mengembangkan kemampuan untuk berpikir, membuat penilaian, dan menepati janji mereka.

Tahun ini, anak-anak muda dari Peru, Indonesia, Vietnam, dan Filipina telah memulai studi mereka.

Belajarlah dengan giat dan ciptakanlah masa depanmu sendiri!

Kelas ISSHIKI(siswa SD dan SMP)

Pembagian setiap kelas tahun ajaran 2025 telah di mulai.

Kelas disekolah dasar(SD) telah memiliki siswa kelas 1 baru, maka dari itu terdengar banyak suara lucu di kelas.

Dikarenakan kelas ISSHIKI diadakan di sebelah perpustakaan, Kami juga pergi meminjam buku.

Sangat menyenangkan untuk mencari buku yang dicari.

Terdapat perkataan bahwa menemukan buku yang bagus itu sama berharganya dengan mendapatkan teman baru, jadi kami harap kalian menemukan buku seperti itu juga.

Kami menerima makanan ringan dan buku bergambar!

sebulan telah berlalu sejak dimulainya tahun ajaran 2025.

Tahun ini, sudah banyak anak-anak yang menggunakan fasilitas dan suasananya sangat semarak dan menyenangkan♬

Tepat sebelum Golden Week, kami menerima sumbangan sambutan untuk anak-anak yang belajar di KIBOU!

Roti, jus sayur juga buku bergambar!

Dan untuk anak-anak yang tidak menyukai jus sayur, jus sayuran ini dapat diolah menjadi sup sayur atau saus pasta yang lezat.

silakan mencoba!

Kami menerima buku bergambar mulai dari buku klasik hingga karya terbaru dari penulis populer.

Dikarenakan setiap orang dibatasi 1 buku, jadi pilihlah dengan perlahan dan semoga menikmatinya☆

《Janji penting》Karena makanan dan buku bergambar ini didapat dari sumbangan, maka tidak diperbolehkan untuk dijual ke teman atau secara daring. Hal ini termasuk tidak bermoral dan hal yang tidak boleh dilakukan. kami yakin semua oarang sudah mengetahuinya, tetapi kami hanya ingin memberi tahu☆

Klase para sa may mga edad(Junior High School Graduate hanggang 18 years old)

Para sa mga gustong mag-aral sa high school at vocational school.Nagsimula na rin ang klase para sa mga may edad. ※ Pagpaumanhin! walang klase para sa unibersidad!

Maaari kang mag-aplay at lumahok anumang oras. Kung ikaw ay karapat -dapat, mangyaring pumunta at bumisita.

Minsan,sinasabi ng nag aaplay na「Kararating ko lang sa Japan kaya hindi ako marunong mag hapon at nahihiya ako!」Ito ang klase para sainyo.Huwag kayong mahihiya, pumunta kayo at huwag mag atubili.

May mga bata na lumaki na ang naririnig ay「kailangan lang matutong magsalita ng hapon 」para makapagtrabaho sa kumpanya.Ngunit ito ay henerasyon ng mga magulang. Kung ang isang hustong gulang ay nakatapos ng high school o unibersidad sa sariling bansa, maaaring maayos ito.Gayunpaman, ang mga batang lumaki sa Japan ay wala sa parehong kapaligiran tulad ng henerasyon nang magulang.Mas mabuting makatanggap sila ng tamang edukasyon, matutong mag-isip, magdesisyon at tumupad sa pangako. Magkaroon ng kakayahang mamuhay, hanggang sa sila ay dumating sa edad na humigit kumulang na 18 taong gulang.

Ngayung taon, nagsisimula na ang pag-aaral ng mga batang nagmula sa Peru,Indonesia,Vietnam at Pilipinas.

Mag-aral ng mabuti at hubugin ang sarili para sa magandang kinabukasan!

🌸Selamat🌸

Anak-anak yang berpartisipasi di Prasekolah Oyako
Hari ini telah menjadi siswa kelas satu⭐

Selamat atas penerimaan sekolah!

Memiliki teman baru di sekolah dasar juga kalian akan mempelajari banyak hal.

Semoga kalian menikmati hari-hari pergi ke sekolah setiap hari.🌠

🌸CHÚC MỪNG🌸

Hôm nay các em nhỏ tham gia lớp tiền tiểu học cha mẹ và con đã trở thành học sinh lớp 1⭐

Xin chúc mừng các em!

Mong các em làm quen được nhiều bạn mới tại trường tiểu học, học nhiều điều hay và vui đến trường mỗi ngày🌠

CHÚNG TÔI ĐÃ TỔ CHỨC LỄ BẾ GIẢNG NĂM HỌC REIWA 6!

Thứ năm ngày 13 tháng 3 năm Reiwa 7 là lễ bế giảng của Phòng học đa văn hóa KIBOU.

Học sinh của lớp quá tuổi và lớp không đến trường cùng phụ huynh đã mặc đẹp đến tham dự.

Hầu hết các em học sinh đều lần đầu tiên trải nghiệm buổi lễ tổ chức tại Nhật Bản.

Từng em một đã rất xúc động khi nhận giấy chứng nhận và những dòng nhắn nhủ. Cả lúc đọc bài văn các em cũng đã hồi hộp nhỉ. Các bạn cũng đã hát bài hát mang tên “Đi đến tương lai “. Đó là một bài hát vô cùng ý nghĩa nhỉ.

Cuối cùng các em học sinh đã nhìn lại một năm qua những bức ảnh. Mọi người đã chụp được thật nhiều ảnh đấy.

Việc học tập ở KIBOU có trở thành kỉ niệm đẹp của các em không?

Các em hãy chuẩn bị thật tốt cho kì thi tuyển và chuẩn bị nhập học nhé!

KIBOU luôn cổ vũ cho các em.

♪みらいへ むかって、ゆっくり 歩いて ゆこう♪ Dịch nghĩa: “Hãy chậm dãi từng bước tiến về phía tương lai”

令和6年度多文化ルームKIBOUの修了式を行いました!

令和7年3月13日(木曜日)は 多文化ルームKIBOUの 修了式(しゅうりょうしき)でした。

過年齢クラス、不就学クラス、親(おや)が カッコイイ服(ふく)を きて さんかしました。

ほとんどの子どもが 初めて(はじめて)日本で 式(しき)を経験(けいけん)しました。

1人ずつ、メッセージと修了書(しゅうりょうしょ)をもらって感動(かんどう)しましたね。さくぶんを読むとき、ドキドキしましたね。「未来へ」という歌を 歌いましたね。とても深い意味が ある歌ですね。

最後に 写真で一年間の振り返り(ふりかえり)ました。写真も たくさん とりましたね。

KIBOUの勉強は いい思い出に なりましたか?

みんな、受験と入学の準備は しっかりしてね!

応援してます。

♪みらいへ むかって、ゆっくり 歩いて ゆこう♪

TỚ ĐÃ CHỌN MỘT CUỐN TRUYỆN TRANH VÀ ĐỌC THỬ ĐẤY!

Tớ đã thử vẽ lại vào vở sao cho trông giống như truyện tranh.

Nếu nhìn tớ từ trên xuống thì…

Rồi lại nhìn ngang thì….

Đọc sách thật là thú vị(^-^)