本周六,20日多文化KIBOU教室将参加鹤城小学的”文化交流活动”。
教室的师生们为向小学同学们传播丰富多彩的多文化知识,正在积极筹备中。
「这次活动中我们将准备手工中国水饺!」
「还将准备世界民族服饰,展示更多的世界文化色彩!」
这两项文化主题由我们多文化KIBOU教室来筹办。
希望能给小学的孩子们带来意想不到的快乐!!
本周六,20日多文化KIBOU教室将参加鹤城小学的”文化交流活动”。
教室的师生们为向小学同学们传播丰富多彩的多文化知识,正在积极筹备中。
「这次活动中我们将准备手工中国水饺!」
「还将准备世界民族服饰,展示更多的世界文化色彩!」
这两项文化主题由我们多文化KIBOU教室来筹办。
希望能给小学的孩子们带来意想不到的快乐!!

小学生 と 中学生 は、教科書 や 本 を 少し やさしい 日本語に なおした リライト本で ながい 文章を よむ れんしゅう を しています。
毎日 すこしずつ よんで、「どくしょ の 木」 を カラフルな 木の実(どくしょカード)で いっぱいに してね!
来补习的孩子们使用教室再编辑的课本练习更长文章的阅读!这些补习资料以中小学生教科书标准为参考,使用了简单易懂的日语,使孩子们更易理解,使文章更加生动有趣。
加油吧!希望来补习的孩子们每天一点一点进步!在我们准备的阅读日记树上结出更多的果实!果实(彩色的读书日记卡片)!
火曜日にベビーラディッシュの種をまいたところ・・・
もう芽が出ました!

今日で3日目ですが、こんなにたくさん出ました。
これからの成長が楽しみですね。
星期二撒了种子・・・小水萝卜的种子・・・
今天发芽啦!
今天是埋下的第三天、居然长出来这么多。
爱心关注小芽的成长中!
夏のお花がおわったので、
今日は、「ベビーラディッシュ」の種をまきました。

早く芽がでるといいですね・・・^^

夏天的花季结束了、
今天、种下了「可爱的小水萝卜种子」。
期待种子快快发芽・・・^^
8月30日(土)の就学説明会に参加しました。

小学校についてお話や学用品を実際に見たりしました。
また、小学校も一緒に見学しました。
小学校はどんなところか、とてもよく分かりました!
お休みの日に参加してくださったみなさん、
おつかれさまでした!!
A ”Classe de ajuda na redação em japõnês”
terminou.
Tivemos duas classes no espaço KIBOU e
mais duas no Isshiki Kôminkan.
A segunda classe no Isshiki Kôminkan foi realizada no dia 9 de agosto. O tufão No. 11 estava se aproximando e o tempo estava fechado, mas mesmo assim todos os alunos compareceram na hora marcada!
Queriamos agradecer aos pais pela colaboração !!!!
★As férias de verão do KIBOU★
Apartir do dia 10(dom.)
até o dia 18 de agosto(seg.)