どくしょの木(小学生日本語クラス)

KIBOUの勉強のために、

図書館に行って、本を借りてくれました!

楽しく読書ができていて、すばらしいですね!

3rd YEAR JUNIOR HIGH SCHOOL NG TSURUSHIRO AY PUMUNTA!

Noong October 14, ang mga 3rd year na mag-aaral ng Tsurushiro Junior High School ay pumunta sa KIBOU para sa kanilang thesis.

Sa pagkakataon ding ito ang layunin nila ay para sa (area services)今回も「地域貢献」という目的で、

★KARUTA (tradisyon ng mga Hapon sa paglalaro ng baraha)

★Flower Bed

★Sign Board

ang kanilang ginawa。

Bandang hapon, naglaro sila kasama ang mag-aaral ng KIBOU.

Masaya ang mga bata at ang Staff ng KIBOU.

Maraming Salamat Po!

MGA KABATAANG LUMAHOK SA ISSHIKI HIGH SCHOOL CULTURE FESTIVAL☆

Ang lahat ay nagpalitan ng kani-kanilang ideya,

「halloween seal booth」 ang napili!

Habang nag-aaral ng Japanese ay abala rin sa pag-hahanda.

Ngayon, araw ng Culture Festival, unang pagkakataon sa high school ng Japan ang lahat ay kinakabahan, ngunit pagkatapos,「NAPAKA-SAYA!」「buti nalang pumunta ako!!」ang sabi ng karamihan at makikita sa kanila ang saya ng kanilang karanasan^^♪

鶴城中学校の3年生が来てくれました!

10月14日に、鶴城中学校の3年生の子たちが、

総合学習でKIBOUに来てくれました。

今回も「地域貢献」という目的で、

★かるた

★花壇

★看板

を作ってもらいました。

午後からは、kibouの生徒とスポーツなどを通して、交流しました。

KIBOUスタッフや通ってくる子どもたちは

とてもうれしかったです。

ありがとうございました!

過年齢クラスが一色高校の文化祭に参加してきました☆

みんなでアイデアを出し、

「ハロウインのシールブース」に決まりました!

日本語の勉強をしながら、がんばって準備をしました。

そして文化祭の日、はじめての日本の高校にみんな最初ドキドキだったけど

終わるころには、「すごく楽しかった!」「きて、よかった!!」と言って

とてもいい経験になった様子^^♪

今日からKIBOUがはじまります!

KIBOUのお盆休みが おわり、

今日から KIBOUの教室がはじまります。

長かった夏休みも あと少しです。

いっしょに がんばっていきましょう!!

PAGDALO SA SUMMER FESTIVAL!

Sa Summer Festival ng Nakanogo Hoikuen ay may iilang tindahan ng KIBOU♪

Mga tinaguriang pagkain ng Brazil, Chinese at ng Pilipinas

Ang paglahok ng mga bata at staff ng KIBOU ay naghatid ng kasiyahan sa karamihan.

sa staff at sa mga bata スタッフも、子どもたち

ang Summer Festival ay napakasaya^^

Brazil’s Grilled BBQ (espetinho)

フィリピン風タピオカバニラドリンク「サゴグラマン」を作っています。

「ボーリング」

KIBOUの 生徒も遊びに来てくれた子どもたちも、もりあがりました!

Tivemos a semana experimental !

Em junho, do dia 16 à 19, entre as 16:00 até 17:30hrs.

Realizamos a aula experimental (classe primária) no KIBOU.

O que se estuda no KIBOU ?

Tivemos visitas das crianças que estavam interessadas.

Elas leram um texto, responderam as perguntas e fizeram

uma balinha com açúcar.

A semana experimental acabou, mas se você está

interessado venha nos conhecer !

Participamos do festival de verão!

O KIBOU participou com várias

barraquinhas♪

Na nossa barraquinha os convidados puderam

esperimentar um pouco da cultura culinária,

brasileira, chinesa e filipina.

Este ano os alunos do KIBOU também participaram,

ajudando no joguinho de boliche!

Nós staffs e os alunos tivemos uma ótima tarde!

ブラジル串焼き「エスペチーニョ」を焼いています。

フィリピン風タピオカバニラドリンク「サゴグラマン」を作っています。

「ボーリング」

KIBOUの 生徒も遊びに来てくれた子どもたちも、もりあがりました!

Aviso sobre o festival de verão no dia 4 de julho

No dia 4 de julho (sáb.)

das 16:00〜18:00hrs.

Vamos participar do festival de verão

da creche Nakanogô

Na barraquinha do KIBOU:

★ESPETINHO de churrasco★

★Gelatina chinesa ANIN DOFU★

★Suco típico Filipino de tapioca SAGO GULAMAN★

Esperamos a sua visita !