Lumikha ng disensyo gawa sa dahon ng kamoteng kahoy.

Pagkatapos umani ng kamoteng kahoy,Gumamit ng malaking dahon at lumikha ng ibat ibang disenyo.。

Saang bansa man ay may mga dahon at damo na maaaring mapaglibangan.

Ngayun,gumawa ng kuwintas gawa sa dahon ng kamoteng kahoy ang mataas grado at tinuruan ang maliit na bata .

Malaki at kamanghamangha ang nagawang kuwintas gawa sa dahon.

Inuwi sa bahay ng mga bata ang maganda nilang nagawa.

Matutuwa kami kung maikukuwento rin nila ang tungkol sa pag ani at paglikha gawa sa dahon ng kamoteng kahoy

NHẶT HẠT DẺ 

Tất cả các thành viên của Lớp dành cho các em không đi học mẫu giáo, Lớp dành cho các em không đi học cùng Lớp học Hi vọng đã đi nhặt hạt dẻ.

Tại Công viên Lịch sử có khu di tích thành cổ Nishio.

Các em đã nhặt rất nhiều lá và hạt dẻ, đã có thể cảm nhận được mùa thu Nhật Bản!

Lá vàng đã trở thành sản phẩm như thế này đây↓↓↓

Cú mèo bằng lá

THU HOẠCH SẮN(CỦ MÌ)

Vào ngày 21 tháng 10, tại một khu ruộng trong thành phố, các em học sinh của KIBOU đã giúp đỡ thu hoạch sắn(củ mì)!

Sắn(củ mì) là loại khoai được dùng để làm súp, làm khoai rán, làm đồ ngọt v.v… được sử dụng làm thức ăn rộng rãi tại khắp các đất nước trên thế giới,

Có những em lần đầu được ra ruộng, những em thì chăm chú đào lỗ dưới đất, có em đang đào dở thì củ bị gãy mất, mỗi em có một sắc thái riêng nhưng tất cả đều đã rất vui vẻ trải nghiệm ngày hôm đó.

Các em đã có thể trải nghiệm thu hoạch mùa màng vào vụ thu.

Tất cả các em đã mang thành quả thu hoạch của mình về nhà , hãy ăn thật ngon miệng nhé!

KHÉO TAY VỚI LÁ SẮN(CỦ MÌ)

Sau khi thu hoạch sắn(củ mì) thì KIBOU cùng các em nhỏ đã sử dụng lá sắn(củ mì) to để làm đồ khéo tay.

Dù là đất nước nào đi chăng nữa thì đều có trò chơi bằng lá bằng mầm nhỉ.

Hôm nay anh bạn hơn tuổi đã chỉ cho em gái nhỏ ít tuổi hơn cách làm vòng cổ bằng lá sắn(củ mì).

Vòng cổ làm được vừa to, vừa lộng lẫy lại đẹp nữa.

Vòng cổ đẹp nhất làm được em nhỏ đã mang về nhà.

Ở nhà, các em nhỏ có thể trò chuyện với gia đình về việc thu hoạch sắn(củ mì) hay việc làm thủ công khéo tay thì sẽ hạnh phúc biết bao.

どんぐりひろい 

不就園クラスと、のぞみクラスの みんなで どんぐりひろいへ いきました。

西尾城址のある 歴史公園です。

はっぱや どんぐりを たくさんひろって、秋を かんじることができました!

はっぱ は、こんなふうに なりました↓↓↓

キャッサバ収穫

11月21日に市内の畑で、キャッサバほりをさせてもらいました!

キャッサバは、スープにしたり、フライドポテトにしたり、スイーツにしたり、世界中の国で広く食べられている芋です。

初めて畑へ行く子、穴掘りに夢中な子、芋を途中で折ってしまう子、様々でしたが、とても楽しく過ごせました。

収穫の秋を体験できました。

みんな、お家へ持って帰って、おいしく食べてね。

キャッサバの葉で工作

キャッサバ収穫へ行ったあと、おおきな葉っぱを使って、工作をしました。

どの国でも、葉っぱや草で遊ぶんですね。

今日は、年上のお兄ちゃんが小さい女の子に、キャッサバの葉っぱで作るネックレスを教えてくれました。

おおきくて、りっぱで、すてきなネックレスになりました。

上手につくれたものは、お家に持って帰りました。

お家で、いもほりや工作のことをたくさんお話してくれると嬉しいな。

Kami berpartisipasi didalam proyek “toilet art” ♬

Kami berpartisipasi didalam sebuah acara di Kota Nishio di mana kami menaiki kereta retro satu orang dan mengubah toilet di Stasiun Kodomo no Kuni menjadi karya seni.

Yang ikut serta adalah seluruh siswa dari kelas TK, tidak bersekolah, dan murid dewasa.

Cuacanya sangat panas, jadi kami berusaha untuk tetap sejuk dan menghindari terkena terik matahari.

Anak-anak dengan cermat mewarnai dinding kamar mandi bermotif Kewpie dan bunga besar dengan bimbingan seniman.

Jarang sekali kita bisa mewarnai sebuah karya yang bertahan selamanya.

ini menjadi kenangan musim panas yang sangat indah.

HỌC SINH KIBOU THAM GIA DỰ ÁN TÔ VẼ NHÀ VỆ SINH♬

Học sinh của Kibou đã đi tàu điện một người lái phong cách cổ điển để tham gia sự kiện tại Thành phố Nishio có tên gọi là “Hãy cùng tô vẽ cho nhà vệ sinh của ga Tàu Kodomonokuni- đất nước của trẻ em”.

Tham gia sự kiện là tất cả các thành viên của lớp dành cho trẻ không đi mẫu giáo, lớp không đến trường và lớp quá tuổi.

Trời đã rất nóng nên Kibou đã tránh ra ngoài dưới cái nắng thiêu đốt mà đã ra ngoài sao cho có thể vui chơi trong mát mẻ.

Các em học sinh vừa nghe hướng dẫn từ các nghệ sĩ mỹ thuật vừa cẩn thận tô màu lên trên bức tường nhà vệ sinh được vẽ Búp bê Kyuupi và những họa tiết hoa to.

Các nghệ sĩ cho các em học sinh tô màu những phần còn lại của tác phẩm nhưng mà mãi vẫn chưa xong.

Đây là một kỉ niệm rất đẹp trong mùa hè này.

🌀🌀¡El tifón número 10 está en camino!

El tifón número 10 se está aproximando.

Se tiene previsto que del 29 al 30 de Agosto el tifón pasará muy cerca.

La ciudad de Nishio se encuentra en la región “Nishimikawa nanbu”.

Y en Nishimikawa nanbu、

Hay que estar preparados antes de que venga el tifón.

1.Debes de guardar dentro de casa todas las cosas que tengas en tu balcón, cosas como: juguetes, basura, parrillas, intrumentos de limpieza, etc.→ Si dejas esas cosas fuera, puede que salgan volando con el aire y termine rompiendo los vidrios o termine lesionando a alguna persona que pase.

2.Debes de amarrar tus macetas y bicicletas para que no se caigan.→ Ya que los objetos pesados no los puedes guardar dentro de casa, asegúrate de amarrarlos bien.

3.Cierra las persianas contra desastres→ El vidrio se rompe fácilmente cuando los fuertes vientos soplan objetos sobre él, así que asegúrate de protegerlos.

4.Mantén cargada la batería de tu celular.

5.Trate de comprar alimentos que no necesiten de energía electrica para ser consumidos→ Si se va la luz, no habrá electricidad durante un tiempo.

Agosto y septiembre son los meses en los que ocurren varios tifones. ¡Tenga cuidado y manténgase a salvo!