Taon ng 2024, buwan ng Abril, mga batang 5 taong gulang na papasok sa elementarya kasama ang mga magulang,, ito ang ”OYAKO PRESCHOOL”…
Ang paksa sa Nobyembre ay “panahon”.
Ang mga nararamdaman sa panahon ay ikukuwento at gagawin sa Paper puppet habang nakikinig at nanonood. Tulad ng pag gawa kay ” HARI San “..♬Kasama ng mga bata ang mga magulang kaya masaya sila nag aaral.
Sa bawat bagay na ginawa ng bata na tama,, ay tumitingin sa magulang at nakangiti… Sa mga pamilya na nakatira sa Nishio na may anak na Nencho san. Bago pumasok sa paaralan, na gustong pag aralin ng wikang hapon ang anak. Maaari kayong tumawag at mag apply sa nais ninyong wika sa (SMS o messenger….)
La clase preescolar para padres e hijos, es para los niños de 5 años que pasarán a primaria en abril del 2024.
El tema de Noviembre es: Estación del año-Otoño.
Los pequeños pudieron disfrutar de la narración de un cuento de temporada hecho de papel. Al terminar el cuento, ellos pudieron recrear junto a las profesoras a nuestro personaje principal de la historia, el erizo Hari.♬
Los pequeños lucen muy felices gracias a que los padres participan en la clase junto a ellos.
Cada vez que logran completar alguna actividad, los niños siempre miran a su padre o madre con una gran sonrisa.
Invitamos a todos los padres de familias con hijos entre 5 a 6 años, que vivan en Nishio y que quieran que sus hijos estudien japonés antes de entrar en la escuela primaria, a que participen en nuestra clase de pre-escolar. Pueden matricularse a esta clase en cualquier momento, si está interesado/a, le pedimos que se ponga en contacto con nosotros (Mensaje de texto o Messenger, atendemos cualquier idioma).
ओयाको प्रिस्कूल, जहाँ आमाबाबु र अभिभावकहरूले अप्रिल 2024 मा प्राथमिक विद्यालयमा जाने 5 वर्षका बच्चाहरूसँग मिलेर भाग लिन्छन्।
नोभेम्बरको विषय, सिजन हो।
कागज प्रमाणपत्र मा मौसमहरू बारे कथाहरू हेर्नुहोस् र सुन्नुहोस्, र तपाईंको शिक्षकसँग ह्यारी, एउटा चरित्र सिर्जना गर्नुहोस् ♬
छोराछोरीहरू धेरै खुसी देखिन्छन् किनभने तिनीहरूका आमा र बुबाहरू सँगै अध्ययनमा भाग लिन्छन्।
हरेक पटक मैले एउटा पूरा गर्दा, म मेरो छेउमा आमालाई हेर्छु र मुस्कुराउँछु।
निसियो शहरमा बसोबास गर्ने ठूला बच्चाहरू भएका अभिभावकहरू जो आफ्ना छोराछोरीहरूलाई प्राथमिक विद्यालयमा प्रवेश गर्नु अघि जापानी भाषा पढाउन चाहन्छन् उनीहरूले जुनसुकै बेला आवेदन दिन सक्छन्, त्यसैले कृपया हामीलाई सम्पर्क गर्नुहोस् (कुनै पनि भाषा ठीक छ। SMS, मेसेन्जर।) कृपया।
Đây là lớp tiền tiểu học mà phụ huynh cùng với các em nhỏ 5 tuổi sẽ đi học tiểu học vào tháng 4 năm 2024.
Chủ đề của tháng 11 là tiết trời mùa thu.
Mọi người cùng nghe và xem câu chuyện bằng giấy cảm nhận về tiết trời hiện tại rồi cùng với các cô giáo tạo ra nhân vật Nhím xuất hiện trong câu chuyện♬
Vì các bố mẹ cùng học nên các bạn nhỏ đều trông có vẻ rất là vui.
Mỗi một thứ hoàn thành là các bạn nhỏ lại ngước nhìn mẹ rồi cười khúc khích.
Với những hộ gia đình có con đang học lớp mẫu giáo lớn sinh sống tại thành phố Nishio, phụ huynh mà muốn cho con học tiếng Nhật trước khi bước vào tiểu học thì lúc nào cũng có thể đăng ký được nên xin mời quý phụ huynh cứ liên lạc với chúng tôi (Liên lạc bằng ngôn ngữ nào cũng được, qua tin nhắn điện thoại hoặc Messenger)
Como todos os anos, o último sábado de agosto realizamos a Reunião de explicação da escola do ensino fundamental e clubinho (JIDÔ KURABU).
Com o apoio de várias instituições relacionadas as crianças, este ano novamente conseguimos realizar com sucesso a reunião.
Muito abrigado a todos!
Tivemos muitas inscrições e sentimos o grande interesse dos pais que criam seus filhos aqui no Japão, de como é o sistema escolar japonês. Acreditamos que nosso papel é, antes de tudo, transmitir informações corretas de forma clara e fácil de entender, de modo a não causar mal-entendidos ou confusão.
As pessoas que se inscreveram mas tiveram que ir trabalhar, não se preocupem! Vamos entregar o guia a você!
E este ano pela primeira vez, pais japoneses também participaram da nossa reunião! Ficamos muito felizes!(^o^) Pois não é porque é japonês tem de saber tudo sobre o Japão, né? Muitas vezes, ocorre da pessoa ser nova na cidade e não ter ninguém com quem conversar ou perguntar coisinhas pequenas do dia a dia…
Se você conhecer algum japonês na situação acima, diga a ele para procurar o KIBOU ou à Seção de Cuidados Infantis(HOIKU KA) no primeiro andar da Prefeitura de Nishio ou o Setor de Ensino Educacional no quarto andar e peça o guia desta reunião.
Para podermos dar a atenção necessária aos participantes, dividimos os idiomas e realizamos em dois horários. Mesmo assim, estávamos preocupados com a possibilidade de ficarmos sem cadeiras. Algumas das famílias haviam chegado recentemente ao Japão e participaram porque foram recomendadas quando foram à prefeitura, já outras vieram porque o conhecido ia participar e tivemos famílias vieram por indicação de uma professora da creche.
Se você não participou da reunião, mas quer saber mais sobre o assunto, temos vídeos de explicação sobre o ingresso escolar. Cada vídeo tem duração de 1 a 3 minutos são curtos separe um tempinho para assisti-los. Aqui estão os links dos vídeos em português, vietnamita e japonês, mas também há vídeos em espanhol, indonésio, tagalog e inglês.