Kalender bulan 10

Pada bulan 10 akan di adakan ensoku(jalan jalan)

Setelah itu,pada tanggal 20(sabtu)nya diadakan acara sinrosetsumeikai(penjelasan mengenai melanjutkan sekolah atau bekerja di jepang)

Bagi anak yang ingin melanjutkan sekolah ,ingin bekerja,masih bingung untuk menentukan,silahkan datang

Penjelasan sinrosetsumeikai tersedia dalam bahasa jepang mudah, bahasa portugal,bahasa indonesia,bahasa vietnam,bahasa tagalog.

Asuransi sepeda

Saat ini banyak kecelakaan sepeda,

Apakah anda sudah mematuhi peraturan??

★ Dilarang mengendarai sepeda sambil melihat HP

★ Dilarang mengendarai sepeda sambil mendengarkan musik memakai earphone

★ Pada malam hari nyalakan lampu sepeda

★ Tidak boleh menaiki sepeda yang remnya dalam keadaan rusak/blong

Apabila anda sebagai,

Korban(yang mengalami kecelakaan)

Pelanggar(yang mengakibatkan kecelakaan)

Bagaimana nantinya??

Apa yang akan terjadi???

「Maaf (T_T)」

Tidak bisa diselesaikan dengan meminta maaf

akibat kecelakaan ,tidak bisa jalan

Akibat kecelakaan,selamanya dirawat dirumah sakit

Akibat kecelakaan ,harus dioperasi

Mengakibatkan kematian…….

Untuk semua itu memelukan biaya banyak

¥5,000,000?

¥10,000,000?

¥100,000,000?

Siapapun,tidak bisa langsung membayar

Keadaan menjadi sangat sulit

Karena itu mari kita masuk asuransi sepeda.

Hati hati! dengan kecelakaan sepeda

Saat ini banyak sekali kecelakaan yang di lakukan oleh pengendara sepeda

Mari kita berhati hati !!!

Karena pemakaian earphone suara mobil tidak terdengar,hal ini salahsatunya yang menimbulkan kecelakaan

Apabila sedang mengendarai sepeda sambil melihat Hp akan menimbulkan kecelakaan yaitu salah satunya menabrak orang.Apabila ingin melihat Hp ,hentikan sepeda sejenak

Menjelang sore malam hari penglihatan menjadi jauh

Bagi pejalan kaki,pengendara mobil keberadaan anda tidak terlihat.Karena itu sangat lah berbahaya.

Apabila anda di posisi korban atau pun pelanggar ,anda ,keluarga ,teman dan orang orang yang anda kasihi akan menderita akibat kecelakaan yang terjadi.

Saya dan anda mari kita berhati hati!!

Seguro contra acidentes de bicicleta

Está tendo muitos acidentes envolvendo bicicletas.

Você está seguindo as regrinhas???

★ Não mexer no celular enquanto estiver andando de

bicicleta.

★ Quando andar de bicicleta não usar o fone de nos dois

ouvidos.

★ À noite não ande com bicicletas que não tenham lanterna.

(Mesmo que tiver lanterna, confira se está funcionando.)

★ Não andar com bicicletas sem freio.

Sempre lembre se você virar a

VÍTIMA ou ser o CULPADO…

O quê será que vai acontecer???

「Me desculpe (T_T)」

O caso não vai se solucionar só com um pedido de desculpa.

Não consigo andar por causa do meu machucado・・・

Se internar por um longo tempo・・・

Ser operado ・・・

MORRER。。。

Vai gastar muito dinheiro.

¥5,000,000?

¥10,000,000?

¥100,000,000?

Ninguém consegui pagar este valor de repente.

É muito embaraçoso…

Por isso, Entre em algum Seguro para bicicletas ( DITENSHA HOKEN 自転車保険(じてんしゃ ほけん)!

Cuidado! Acidentes de bicicleta

Estão acontecendo muitos acidentes envolvendo bicicletas.

Vamos todos tomar cuidado!!!

Você pode passar apuros caso você não consega escutar o barulho do carro por causa do som do fone de ouvido!

Você irá bater em alguém se andar de bicicleta mexendo no celular!

Pare para usar.

Atardezinha e à noite não temos uma visão boa.

Os motoristas ou as pessoas que estão andando na rua não conseguem te enchegar direito.

Por isso é muito perigoso.

Se você se tornar a vítima (HIGAISHA) ou ser o culpado (KAGAISHA), a sua família, seus amigos, as pessoas que lhe importam, todos, todos, todos sofreram junto com você.

Eu e você também, vamos todos tomar cuidado 🙂

自転車保険(じてんしゃ ほけん)

じてんしゃの じこが たくさん おきています。

ルールを まもっていますか。

★ けいたいを みながら のっては、いけません。

★ イヤホンを りょうほうの みみに つけて、のっては いけません。

★ よる、ライトの つかない じてんしゃに のっては いけません。

★ ブレーキが ない じてんしゃに のっては いけません。

あなたが もし、

被害者(ひがいしゃ/わるいことを された ひと)や、

加害者(かがいしゃ/ わるいことを したひと)に なると、

どうなる??

なにが おこる???

「ごめんなさい (T_T)」

では、おわりません。だめです。

けがを して、あるけない・・・

けがを して、ずっと 入院(にゅういん)する・・・

けがを して、手術(しゅじゅつ)する・・・

しんじゃった。。。

お金が たくさん かかります。

¥5,000,000?

¥10,000,000?

¥100,000,000?

だれも、すぐに はらえません。

こまります。

だから、自転車保険(じてんしゃ ほけん)に はいりましょう。

きをつけて! じてんしゃの じこ

じてんしゃの じこが たくさん おきています。

きをつけましょう!!!

イヤホンの おんがくで、くるまの おとが きこえないと、

こまります!

じてんしゃに のるとき、けいたいを みると、ひとに ぶつかります!

じてんしゃを とめて、やってね。

ゆうがた、よるは みえにくいです。

あるくひと、くるまに のっているひとも、あなたが みえません。

だから、すごく あぶないです。

あなたが もし、被害者(ひがいしゃ/わるいことを された ひと)や、加害者(かがいしゃ/ わるいことを したひと)に なると、

あなたの かぞく、ともだち、たいせつな ひと、みんなが ずっと ずっと ずっと くるしみます。

わたしも、あなたも、きをつけようね!

Calendário de outubro

Terá excursão do KIBOU este mês.

E no dia 20 (sábado) terá A reunião explicativa sobre o KOUKOU (Ensino médio) na prefeitura.

As crianças que desejam prosseguir os estudos, desejam trabalhar, estão em dúvida, etc. venha participar conosco!

Haverá esplicativos em : japonês simples, português, indonésio, vietnamita e tagalog.

Calendário de outubro

Terá excursão do KIBOU este mês.

E no dia 20 (sábado) terá A reunião explicativa sobre o KOUKOU (Ensino médio) na prefeitura.

As crianças que desejam prosseguir os estudos, desejam trabalhar, estão em dúvida, etc. venha participar conosco!

Haverá esplicativos em : japonês simples, português, indonésio, vietnamita e tagalog.

TAIFU número 24 está por vir

https://tenki.jp/

O tufão 24, chegar no dia 30 de setembro, a previsão é de que chegue de manhã e faça chover até a noite.

Ventará muito forte e

parece que vai chover muito também.

Vamos guardar os objetos que estão na varanda!

Fechar as portas de ferros para protejer a janela.

Não chegar perto de rios ou mar.

Faça as compras antes que ele chegue.

Amanhã não pode sair de bicicleta ou de moto, é muito perigoso!