Party kelulusan kelas Sekolah menengah pertama

2018年3月28日、

Untuk merayakan kelulusan ujian dan kelulusan diadakan party

Sebelum Party,semua melakukan bersih bersih(souji) karena 1 tahun Kibou sudah berjasa untuk kelangsungan belajar.Setelah itu semua membuat Yaki udong

Ada yang pertamakali makan yaki udong memakai katsuo bushi.Yang membuat kaget banyak anak yang tidak suka dengan sayuran.

Mulai ditahun ini ,setiap minggunya selalu datang guru dari Sekolah menengah pertama . Para kohai(junior) pun menulis surat untuk para senpai(senior),dan sebaliknyapara kohai pun menulis pesan tertulis

Bagi yang akan masuk di Sekolah menengah ke atas

Kerjakan PR (pekerjaan rumah) sesuai waktu,tidak libur/absen,tidak datang terlambat

Hal hal yang yang biasanya dilakukan ,kerjakan dengan baik dan tekun dan pasti bisa naik ke kelas 2.

Saat ini sudah lulus dari kibou tetapi apabila ada masalah,kekhawatiran dll,silahkan datang kapan saja.

Belajar itu penting tetapi kami ingin melakukan hal hal yang menyenangkan yang hanya bisa dilakukan di SMA.Untuk bertemu dengan teman semua kami  setiap hari pergi kesekolah.

Jadi lah murid SMA seperti itu…..

Penanggung jawab untuk kelas SMP , Asai

7月の予定

7月は、学校の 夏休みが はじまります。

KIBOUは、まだ 休みでは ありません。

夏は、イベントや たのしいことが たくさん あります。

事故に あわないように、けがを しないように、気をつけて あそびましょうね。

インドネシア料理BAKSO(バッソ)を 小学校の親子参加行事で 紹介しました。

KIBOUから 近い 小学校で 親子参加行事が ありました。

そこに よんでもらって、インドネシア料理の 紹介を しました。

KIBOUの生徒も 自己紹介をして。。。

小学生といっしょに 料理。

生肉と スパイスを まぜて、肉だんごを つくりました。

おいしい スープに なりました。

すこし インドネシアのことを 好きになってくれたかな。

多言語おたより 作れます!(小学校行事・日々の連絡用)

KIBOUでは、↑こんなものも、作っています。

(^○^)「クラスに、インドネシアから転校生がやってきた。日々の持ち物を知らせたい。」

(^○^)「フィリピン人保護者に子どものケンカについて知らせたい。」

(^○^)「ベトナム人保護者に家庭で校外学習の荷物を準備してほしい。」

アンケートに答えるような形になっていますので、

セルをクリックして伝えたい内容を選ぶだけ。

対応言語は、ベトナム語、中国語、タガログ語、インドネシア語です。

↓こんな状況、先生たちはありませんか。

(T_T) 家庭訪問する時間がない、

(T_T) 電話だと話が通じにくい、

(T_T) 保護者が夜勤で話す時間がとりにくい、

(T_T) インターネットで翻訳しても内容があっているのかどうかわからない、

(T_T) 子どもを通じて保護者に伝えてもらっても反応があまりない、

などなど。。。

関心のある方は、どうぞご連絡ください。

担当:川上

メール:tabunka.room.kibou.2014@gmail.com

6月の予定

6月の カレンダーです。

いつもどおり、やっています。

雨が多いきせつ(梅雨/つゆ)に なりますね。

かわいい傘(かさ)を さして、楽しくすごそう!

自転車(じてんしゃ)で 来る子は、車に 気をつけてくださいね。

6月17日(日)は、父の日です。

いっしょに 住んでいる お父さん、とおい国に 住んでいる お父さんも いますね。

「ありがとう」を つたえよう!

新学年(しんがくねん)おめでとう!

あたらしい学校、あたらしいクラス、あたらしい友だち、

みなさん おめでとうございます。

KIBOUも 平成30年度が はじまりました。

西尾市にすむ、5歳から18歳までの 外国につながる子どもの 日本語がくしゅうを おうえんします!

いろんなクラスが ありますから、ちらしを 見てください。

中学生クラス 卒業パーティー

2018年3月28日、

中学生の 高校 合格(ごうかく)おめでとう&卒業(そつぎょう)おめでとうパーティーを しました。

パーティーの前には、1年おせわになったKIBOUをみんなで掃除(そうじ)。

掃除(そうじ)のあとは、みんなで、焼(やき)うどんを作(つく)りました。

はじめて食べる焼うどん や かつお節(ぶし)。野菜(やさい)ぎらいの子が多(おお)くて、びっくりしました。

今年度(こんねんど)、毎週(まいしゅう)のようにKIBOUに来室(らいしつ)してくださった、中学校の先生も来てくれました。後輩(こうはい)から先輩(せんぱい)へのお手紙(てがみ)を書いたり、後輩へみんなで寄せ書きを書いたり、楽しい時間をすごしました。

高校生になるみんなへ

宿題(しゅくだい)を提出日(ていしゅつび)までに出(だ)す、休(やす)まない、遅刻(ちこく)をしない。

あたりまえのことをきちんと続(つづ)けていけば、かならず2年生になれます。

これでKIBOUは卒業(そつぎょう)だけど、こまったときや、なやみがあるときは、いつでも きてください。

勉強(べんきょう)も大切(たいせつ)だけど、わたしは、みんなに高校でしかできないことを楽しんでもらいたいです。

友だちと会(あ)うために、毎日(まいにち)学校(がっこう)へ いく。そんな高校生になってほしいです。

卒業 おめでとう!

中学生クラス担当 浅井より

3月27(火)~31(土)は やすみ

KIBOU3月カレンダー

今年度も、あとすこしで おわります。

27(火)~31(土)KIBOUは やすみ

4月は、3日から はじめます。↓↓↓カレンダーを みてください。

29年度 おわりの会

29年度 KIBOUおわりの会

3月15日 10:00~ おわりの会を しました。

小学校、中学校に いく子ども 5人が さんかしました。

みんな ばらばらの 学校に いくけど、

友だちを たくさん つくって、

よい 学校せいかつを おくってね!

KIBOUの先生たちは、おうえん していますよ。