¡El Preescolar 2025 ya está en marcha!♬

¡Comenzamos de nuevo este año! ¡Es hora del Preescolar para padres e hijos!

En esta clase, dirigida a los niños y niñas de 5 años, se ofrece un programa de japonés para prepararse para la escolarización.

Se realizarán cuatro clases los sábados y domingos, y este año ¡hemos recibido aproximadamente 50 inscripciones!
Vamos a disfrutar aprendiendo juntos hasta marzo del próximo año. ✨

Si aún no han inscrito a su hijo o hija (niños y niñas de edad preescolar mayor que no tienen el japonés como lengua materna y viven en Nishio), pueden unirse en cualquier momento.
Por favor, contacten a KIBOU.
Pueden enviar el mensaje en cualquier idioma, y asegúrense de incluir “OYAKO PURESUKURU” en el título.

Clase Nozomi: Aprendiendo con calma

Presentamos la “Clase Nozomi”, destinada a jóvenes que desean prepararse para ingresar a la escuela secundaria superior (KOKO) mientras aprenden de manera pausada y reflexiva.

Esta clase está pensada para estudiantes que, tras graduarse de la escuela secundaria, no han continuado con la secundaria superior (KOKO), o que viven y se trasladan entre su país de origen y Japón, y que sienten que tienen dificultades en su vida diaria, llevan retraso en los estudios o les falta confianza.
El cupo es limitado: Solo 4 estudiantes.

En esta jornada, se evalúa qué tan bien pueden comunicarse en su lengua materna y cuánto pueden expresar a los demás.

¿Habrá despertado en ellos la motivación para retomar el estudio después de tanto tiempo? ¿O tal vez se sintieron un poco cansados?

Esperamos que, trabajando con calma y dedicación, los estudiantes puedan hacer realidad sus “nozomi” (sus esperanzas y sueños).

¡El Festival de Acty Nishio 2025 está a la vuelta de la esquina!

¡El Festival Acty Nishio 2025 se celebrará el domingo 16 de noviembre!

Cada año, los alumnos de las clases de lengua materna participan con canciones, bailes y recitales de poesía.
¡Este año ya han comenzado los ensayos!
¿Con qué nos sorprenderán esta vez? ¡No se lo pierdan!

Además, ¡Este año los presentadores del festival también serán niños y niñas que asisten a KIBOU! Qué emoción, ¿verdad?

Y eso no es todo: en el stand de exhibición de KIBOU, los niños y niñas desde preescolar hasta tercer año de secundaria podrán disfrutar del divertido “himo-kuji” (una rifa con cintas). ¿Qué premio te tocará?
También proyectaremos un video con las actividades y logros de los estudiantes que estudian en KIBOU.
Podrán verlo gratis mientras disfrutan de una bebida caliente.

¡Y todavía hay más!
Junto al stand de KIBOU estará el equipo del Proyecto de Apoyo Infantil de Aichi, que traerá de nuevo su “Consultorio de salud movil” —¡Su segunda participación consecutiva! 💪
A través de actividades divertidas, podrán aprender sobre la importancia de la salud y la higiene.

¡Los esperamos a todos!
¡Vengan, participen y disfruten de un día lleno de alegría y aprendizaje!

TOP

Información del Festival Acty aquí⇩⇩⇩

https://nishio.genki365.net/G0000001/system/event/6772.html

Excursión de Otoño

El 1 de octubre, los alumnos de la clase Kanen de KIBOU salieron de excursión de otoño.

Los destinos fueron Aiba Shio no Sato y el Parque Infantil de Aichi. “KODOMO NO KUNI”

En Aiba Shio no Sato, donde antiguamente había famosas salinas, hoy existe un museo donde se puede aprender sobre la historia de la producción de sal y también vivir la experiencia de elaborarla.
Los estudiantes participaron en una parte del proceso y se llevaron sal hecha por ellos mismos como recuerdo. ¡Parecieron disfrutarlo muchísimo!

Como muchos de ellos acaban de llegar a Japón, esta excursión fue una experiencia muy especial para compartir con compañeros de su misma edad.
Antes del viaje, los estudiantes se prepararon con actividades previas, como estudiar sobre el lugar y hacer su propio folleto de excursión, así que esperaban este día con mucha ilusión.

Aunque la jornada comenzó con una ligera llovizna, el clima mejoró por la tarde y pudieron disfrutar de una barbacoa al aire libre, fortaleciendo la amistad y la convivencia entre todos.

Gracias a la colaboración de todas las personas involucradas, la excursión pudo realizarse sin problemas.
¡Muchísimas gracias!

Preparándonos para nuestra excursión

Ha empezado a sentirse un poco más fresco,
y por fin el clima está lo bastante agradable como para poder salir a caminar.

Los alumnos de las clases de la mañana entre semana se están preparando para su excursión de otoño.

¿Cuándo irán? ¿A dónde? ¿Qué llevarán?
¿Cómo llegarán? ¿Cuánto costará?
¿Qué preguntas harán durante la visita?

Algunos de los estudiantes acaban de llegar a Japón y nunca han asistido a una escuela japonesa,
así que, ¿Cómo será esta excursión para ellos?
Sin duda, ¡Una nueva y emocionante experiencia! 🎒

Los pasos del otoño se acercan。。。

La entrada de KIBOU parece un campo de hongos. 🍄

Hay hongos que se ven súper ricos,
¡Y otras que sin duda parecen hongos venenosas!

A todos los niños y niñas que vienen a KIBOU,
¡Los invitamos a seguir haciendo más hongos y llenar la entrada con los colores del otoño! 🍁

Sesión informativa sobre la escuela primaria

30 de agosto de 2025 (sábado), 9:30 ~ 12:15

Se llevó a cabo una reunión informativa sobre la escolarización en varios idiomas (realizada dos veces, según el idioma).

Participaron niños y padres antes de ingresar a la escuela primaria. Vieron un video sobre la escuela primaria y escucharon con mucha atención explicaciones sobre los materiales escolares, los costos y el club infantil.

También asistieron maestros del club infantil y de la escuela. Los padres aprovecharon la ocasión para hacer preguntas y consultas sobre lo que no entendían, y los maestros les respondieron con amabilidad y de manera detallada.

一色クラスで、ハロウィン🎃気分♬

一色公民館で週に2回開催している”一色クラス”では、勉強の合間にちょっと一息。

ハロウィン気分で、かわいい籠を作りました。

お菓子やキャンディーなど入れて、お家で飾ってね。

ゆっくりじっくり学ぶ、のぞみクラス

ゆっくりじっくり学びながら、高校進学をめざす若者のための ”のぞみクラス” を紹介します。

中学校を卒業してから高校進学をしていなかったり、母国と日本を行き来しながら暮らしている若者のうち、日常につまずきがあったり、勉強が遅れていて自信がないなぁという生徒のためのクラスです。定員は、4名のみです。

この日は、母語でどれくらいのお話ができるか、どれくらいのことを人に伝えられるかということをチェックしています。

久々の勉強に、やる気が出たかな?それとも、少し疲れてしまったかな?

ゆっくりじっくり取り組んで、 ”のぞみ” を叶えていけるといいですね。

おやこプレスクール2025!はじまりました♬

さあ、今年もはじまりました。おやこプレスクールです。

このクラスでは、年長さんを対象に就学準備のための日本語プログラムを実施しています。

土曜日と日曜日、4つのクラスを開催しますが、今年は50組ほどの申込がありました!これから、来年3月まで楽しくお勉強しましょうね☆

まだ申込していない子どもさん(西尾市在住の日本語を母語としない年長さん)がいれば、どうぞいつからでも参加できますので、KIBOUまでを連絡ください。どの言語でもメッセージしていいですので、「OYAKO PURESUKURU」とタイトルに入れてください。